sighing.
Salomon was a short, solid boy of seven, with a large, round head, a full, round face, wide, grey eyes and features resembling Sir Michaelâs. Merton, two years younger and nearly the same height, was a dark-eyed, comely boy with a likeness to Adaâs father, whose name he bore. Reuben at three was puny for his age, with a pinched, plain face surprisingly like Emmelineâs, considering the vagueness of feature of both.
âThere are Father and Mother,â said Merton.
âAnd Aunt Zillah, if Father is there,â said Salomon.
âWell, that will swell our numbers,â said Sir Michael. âAnd I hear your Aunt Emmeline too. It will give us a good game.â
âWhy are things called games?â said Salomon.
âI donât know,â said Joanna. âIt is not the right word.â
âWhat would you call them?â said her husband.
âThey are a kind of dance,â said Merton.
âSomething handed down,â said his brother.
âYes, they are old games,â said Sir Michael. âHanded down to us from the past. I donât know their history.â
âI am glad of that,â said Joanna. âSo no one else need know.â
âPlay again,â said Reuben.
âYes, in a minute,â said his grandfather. âThe others are on their way.â
âAll unknowing, my lady,â said Galleon, with a smile for Joanna. âOr they might be disposed to divert it.â
Hereward and his wife and sister entered, followed by the group from the other house. Alfred looked disturbed, Penelope grave, and Emmeline sober and aloof.
âGrandpa Merton play,â said Reuben, laughing at the idea. âOne, two grandpas play. Galleon grandpa too.â
âNo, Master Reuben. I have no little grandsons.â
âHe means you are old,â said Salomon.
Galleon did not reply.
âNo, Hereward, I canât put it off any longer,â said Ada, in a tone that did not only address her husband. âI have tried to shut my eyes, but the time is past. I canât go on being blind and deaf and silent. I have eyes and ears, and now you will find I have words as well. You can feel you are finding it late. My father and aunt see the truth. Your father and mother see it. You and my sister know it in your hearts. Emmeline, my sister! To think what has come between us!â
âThere need be nothing between you. No change has come to her or me. If there is a change, it is in you.â
âIt is true. No change has come. It was there from the first, the feeling between you. The change in me is that I see it. It is strange that I did not before. But I thought of her as a child.â
âOf course the feeling was there. You were anxious that it should be. You put it in my heart. It was a thing we shared.â
âNo, something else is the truth. It helped your feeling for me. It went through everything. I see it now. I should have seen it then. You hardly hid it. It could not have been hidden from yourself.â
âWhy should I hide it? From myself or anyone else? I cared for you both. I do so now. What is there wrong about it?â
âWe need not say,â said Alfred. âBut there is something that must be said. We know our world. We know its limits and its laws. We know they must be followed. We do not make our own.â
âYou need not think of me,â said Emmeline. âI shall not be with you any longer. I am going away. I shall live at a distance from you all. Father and Aunt Penelope have arranged it. I see myself that I must go. I believe everyone would like me to stay. It is only that someone would like it too much.â
âOh, there it is!â said Ada, with a sigh. âAs it has been, so it will always be. It is no good to talk of it. It must simply be accepted.â
âI fear it must be,â said her father, in the same grave tone. âAnd dealt with for the threat it
Marguerite Henry, Bonnie Shields