Bread-and-butter, of course.
HARE: She can’t do sums a bit.
HATTER: Do you know your ABC?
ALICE: Yeah, I’m not a baby.
HARE: I can read words of one letter. It’s true, I can.
HATTER: Do you know languages? What’s the French for ‘ecky thump’?
ALICE: Ecky thump isn’t even proper English. I don’t know what it means.
The HATTER moves away from ALICE , looking at her carefully .
HATTER: The queen’s spy would know what it means.
HARE: Meaning?
HATTER: She’s quite safe.
The HATTER looks at his watch .
Look at that – six o’clock. Time for tea.
The HATTER and the HARE move back towards the table .
Cup of tea, old chap?
ALICE: Am I right, though – is this the middle?
HARE: Tis the place where all roads meet. Have some wine, dear boy.
ALICE: Um. Thank you.
ALICE comes closer, looks at the table .
There isn’t any wine.
HARE: More’s the pity.
ALICE: If there isn’t a door, is there a chute or something, maybe –
Like a magic portal or –
HATTER: Have some more tea, dear boy.
ALICE: I haven’t had any yet. So I can’t have more , can I?
HATTER: You can’t have less , it’s very easy to have more than none.
ALICE: If I’m in the right place, then what do I do? Make a wish and touch the teapot?
HATTER: Talks to himself – mad, you see.
ALICE: I’m actually a girl, by the way.
HATTER: You see what I mean?
ALICE: Maybe I just sit and wait for a bit and then something turns into a door or –
ALICE sits down at the table. The HARE pulls a cup out of a large jelly and pours a cup of tea for ALICE .
HARE: Nice cup of tea and no need to worry about anything.
ALICE: Could I have a bit of bread and some jam?
HATTER: Jam?
HARE: Jam?
DORMOUSE: A jar of jam.
HATTER: There’s no jam here, dear boy.
HARE: All jam property of the queen!
HATTER: Anyone found with contraband jam will be beheaded!
HARE: With his own teaspoon!
HATTER: Have some bread and butter. WITHOUT jam.
HARE: It’s Wonderloaf.
ALICE: Is it all types of jam?
DORMOUSE: Strawberry jam, apricot jam...
HATTER: Are we sure she isn’t an emissary from the queen?
HARE: A what?
DORMOUSE: Blackcurrant jam...
HATTER: A spy , remember?
DORMOUSE: Gooseberry jam...
ALICE: What about traffic jam?
HATTER: See, this is a test.
DORMOUSE: Rhubarb jam...
ALICE: Or paper jam?
HARE: Paper jam?
ALICE: You know: ‘Warning: Paper Jam”.
HARE: We know of no such thing.
HATTER: All jam property of the queen and that’s all there is to it.
DORMOUSE: Damson, greengage...
ALICE: Why does the queen need all the jam?
HATTER: For the tarts, of course.
HARE: Only the queen can make tarts.
HATTER: By which we mean only the queen is clever enough to make tarts.
DORMOUSE: Loganberry...
ALICE: Jam tarts? Jam tarts are easy.
HATTER: She’s luring us. This is a trap, don’t fall into it.
I was a hatter, you know. Oh yes. They came from miles around for my hats.
One blow from the queen’s stiletto and goodbye to all that.
DORMOUSE: Ginger jam...
ALICE: She kicked you?
HATTER: She might as well have.
The HATTER shows ALICE his watch .
DORMOUSE: Victoria plum...
ALICE: She stamped on your watch?
HATTER: I made her very angry.
DORMOUSE: Quince...
The DORMOUSE falls asleep .
ALICE: She doesn’t sound very nice, the queen.
The HATTER and HARE gasp at her outspokenness .
When was this?
HATTER: Last March – just before he went mad.
The HATTER shakes his pocket watch, looking at it .
What day of the month is it?
ALICE: The seventeenth.
HATTER: Two weeks wrong. I told you butter wouldn’t suit the works.
ALICE: You put butter in it?
HARE: It was the best butter.
HATTER: Yes, but some crumbs must have got in as well. You shouldn’t have put it in with the bread knife.
Oh look – six o’clock: time for tea!
HARE: Move round, move round!
ALICE: Haven’t you just had your tea?
The HATTER shows her the watch .
HATTER: If it’s six o’clock, it’s tea time.
ALICE: So this thing with the queen
Krista Ritchie, Becca Ritchie