snow. He wasnât actually lying underneath Eva Mendes, and she wasnât actually wearing nothing but a pair of dizzyingly high stiletto heels and dancing like a sinuous serpent, tossing her hair to and fro. That image was nothing but a cobweb that the telephone had scorched with its deranged shrieks.
âWhoâs busting my balls at seven in the morning?â
âMe.â
âMe who?â
âSebastiano!â
Rocco smiled as he ran one hand over his face. âSebastiano! How you doing?â
âFine, fine.â And now his friendâs croupy voice had become recognizable. âSorry if I woke you up.â
âI havenât heard from you in months!â
âFour months and ten days, but whoâs counting?â
âHow are you doing?â
âFine, fine.â
âWhat are you up to?â
âIâm coming up north.â
Rocco shifted comfortably on the memory foam mattress. âYouâre coming up? When?â
âTomorrow night. Iâll be on the seven oâclock train from Turin. Are you going to be around?â
âOf course I will. Iâll meet you at the station.â
âExcellent. Will it be cold up there?â
âWhat can I tell you, Seba? Bone-chilling cold.â
âAll right, then Iâll wear a down jacket.â
âAnd insulated shoesâtake my word for it,â Rocco added.
âI donât have those. What kind of shoes do you wear up there?â
âA pair of Clarks desert boots.â
âAre they insulated?â
âNo. Which is why Iâm telling you to wear a pair of insulated shoes. My feet are like a couple of ice cubes.â
âThen why donât you get yourself a pair?â
âI canât stand the things.â
âWell, you do what you like. Iâm going to swing by Decathlon and get a pair. Soâsee you tomorrow?â
âSee you tomorrow.â
And Sebastiano hung up the phone.
Rocco dropped his cell phone on his down jacket. If Sebastiano Cecchetti, known to his friends as Seba, was coming to Aosta, then matters were becoming distinctly interesting.
When Rocco walked into police headquarters at 8:15 A.M., Special Agent Michele Deruta walked up to him immediately. He was moving his tiny feet as fast as his two-hundred-plus pounds allowed him, and he was panting like an old steam locomotive. His chin was sweaty and his thinning white hair, combed specially to conceal his bald spot, was glittering, oiled by who-knows-what pomade.
âDottore?â
Rocco stopped suddenly in the middle of the hallway. âYour face and hair are damp. Why damp, Deruta? Did you stick your face into a barrel of oil?â
Deruta pulled out his handkerchief and tried to dry himself off. âI wouldnât know, Dottore.â
âBut still, youâre damp. Do you take a shower in the morning?â
âYes, of course.â
âBut you donât dry off.â
âNo, itâs just that before coming to work, I help my wife at her bakery.â
Officer Deruta, getting close to retirement age, started talking about his wifeâs bakery just outside of town, the work in the predawn hours, the yeast and the flour. Rocco Schiavone paid no attention to a word he said. He just watched his damp, loose lips, his hair streaked with white, and his bovine, bulging eyes.
âWhatâs surprising,â said the deputy police chief, interrupting his special agentâs monologue, âis not that you work at your wifeâs bakery, Deruta. Itâs that you have a wife at allâthatâs whatâs truly extraordinary.â
Deruta fell silent. It wasnât as if he expected special praise for his daily sacrifice of working a double job, but a kind word, something like âYouâre wearing yourself out, Deruta. What a good man you are,â or, âIf only there were more people like you.â Instead he got nothing. A scornful
Aj Harmon, Christopher Harmon