break reading in the library.
âChinwe just wants you to talk to her first,â Ezinne whispered. âYou know, she started calling you backyard snob because you donât talk to anybody. She said just because your father owns a newspaper and all those factories does not mean you have to feel too big, because her father is rich, too.â
âI donât feel too big.â
âLike today, at assembly, she said you were feeling too big, that was why you didnât start the pledge the first time Mother Lucy called you.â
âI didnât hear the first time Mother Lucy called me.â
âIâm not saying you feel too big, I am saying that is what Chinwe and most of the girls think. Maybe you should try and talk to her. Maybe after school you should stop running off like that and walk with us to the gate. Why do you always run, anyway?â
âI just like running,â I said, and wondered if I would count that as a lie when I made confession next Saturday, if I would add it to the lie about not having heard Mother Lucy the first time. Kevin always had the Peugeot 505 parked at the school gates right after the bells rang. Kevin had many other chores to do for Papa and I was not allowed to keep him waiting, so I always dashed out of my last class. Dashed, as though I were running the 200-meters race at the interhouse sports competition. Once, Kevin told Papa I took a few minutes longer, and Papa slapped my left and right cheeks at the same time, so his huge palms left parallel marks on my face and ringing in my ears for days.
âWhy?â Ezinne asked. âIf you stay and talk to people, maybe it will make them know that you are really not a snob.â
âI just like running,â I said again.
I remained a backyard snob to most of my class girls until the end of term. But I did not worry too much about that because I carried a bigger loadâthe worry of making sure I came first this term. It was like balancing a sack of gravel on my head every day at school and not being allowed to steady it with my hand. I still saw the print in my textbooks as a red blur, still saw my baby brotherâs spirit strung together by narrow lines of blood. I memorized what the teachers said because I knew my textbooks would not make sense if I tried to study later. After every test, a tough lump like poorly made fufu formed in my throat and stayed there until our exercise books came back.
School closed for Christmas break in early December. I peered into my report card while Kevin was driving me home and saw 1/25, written in a hand so slanted I had to study it to make sure it was not 7/25. That night, I fell asleep huggingclose the image of Papaâs face lit up, the sound of Papaâs voice telling me how proud of me he was, how I had fulfilled Godâs purpose for me.
DUST-LADEN WINDS of harmattan came with December. They brought the scent of the Sahara and Christmas, and yanked the slender, ovate leaves down from the frangipani and the needlelike leaves from the whistling pines, covering everything in a film of brown. We spent every Christmas in our hometown. Sister Veronica called it the yearly migration of the Igbo. She did not understand, she said in that Irish accent that rolled her words across her tongue, why many Igbo people built huge houses in their hometowns, where they spent only a week or two in December, yet were content to live in cramped quarters in the city the rest of the year. I often wondered why Sister Veronica needed to understand it, when it was simply the way things were done.
The morning winds were swift on the day we left, pulling and pushing the whistling pine trees so that they bent and twisted, as if bowing to a dusty god, their leaves and branches making the same sound as a football refereeâs whistle. The cars were parked in the driveway, doors and boots open, waiting to be loaded. Papa would drive the Mercedes, with Mama in the front seat
Aj Harmon, Christopher Harmon