most reliable.”
“We shall see. I mean—yes of course. You are quite right.”
More than once, Winslow Slade had caught an unwanted glimpse of his dear granddaughter walking in the garden behind the Manse, with Lieutenant Bayard; a handsome boy, but impetuous, whose hands too frequently made their way onto Annabel’s petite body, at her waist, or lower, at her slender hips . . . It was not a vision the seventy-four-year-old wished to summon, at this awkward time.
Woodrow said, yet still gravely, “Our Margaret, you know, was born in Georgia—not in the North. My dear Ellen took it into her head, near the very end of her pregnancy, that she could not bear for our firstborn to be delivered north of the Mason-Dixon line, and so I—I humored her of course . . . And I think that, in a way, it has made a difference—Margaret is our most gracious daughter, not nearly so—emphatic— headstrong —as the younger girls, born here in the North.”
Winslow Slade, whose ancestors did not hail from the American South, but rather from the Puritan north of New England, tactfully made no reply to this peculiar remark, in its way both apologetic and boastful.
“Would you like a cigar, Tommy? I know that you don’t ‘smoke’—at home, certainly. But I have here some very fine Cuban cigars, given to me by a friend.”
“Thank you, Winslow—but no! I think that I have told you, how my dear mother cured me forever of a wish to smoke?”
Winslow Slade inclined his head politely, that Woodrow might again tell this favorite story. For Woodrow was quite practiced at the recitation of certain family tales, as if they were old tales of Aesop.
“I was seven years old when Mother called me, to enlist her in killing the aphids on her roses. It might have been that I had been watching my father and other male relatives smoking cigars, and may have appeared admiring; Mother was quick to take note of such details, and I have inherited her skill. ‘Tommy, come here: I will light one of Father’s cigars, and you will blow smoke on the nasty aphids.’ And so—that is exactly what I did, or tried to do.” Woodrow was laughing, a wheezing sort of laugh, without evident mirth; tears shone in his eyes, of a frantic merriment. “Ah, I was so ill! Violently ill to my stomach, not only repelled by the horrific tobacco smoke, but vomiting for much of a day. And yet, Mother’s wisdom was such: I have never smoked since, nor have I had the slightest inclination. Observing the trustees lighting up their ill-smelling cigars, when we are meant to have a serious meeting, leaves me quite disgusted, though I would never betray my feelings of course.”
“A most thoughtful mother!” Winslow returned the cigars to their brass humidor.
In a corner of Dr. Slade’s library an eighteenth-century German grandfather’s clock chimed a quiet but unmistakable quarter-hour: Winslow Slade was hoping that his young friend would depart soon, for Woodrow was clearly in one of his “nerve” states, and the effect upon Winslow himself was beginning to be felt; of all psychic conditions, anxiety verging upon paranoia/hysteria is perhaps the most contagious, even among men. Yet, Woodrow could not resist reverting to his subject, in an indirect way, to lament that the United States was burdened with “an insufferable buffoon” in the White House: “A self-appointed bully who fancies himself a savior, mucking about now shockingly in Panama, and swaying the jingoists to his side. The presidency of the United States is not an office to be besmirched but to be elevated—it is a sacred trust, for our nation is exceptional in the history of the world. And I, here at home, in ‘idyllic’ Princeton, must contend with Teddy Roosevelt’s twin, as it were—who pretends only to have the interest of the university at heart, while wresting my power from me.”
Winslow sighed, and could not think how to reply. He seemed to know beforehand what his young friend