under the very noses of Madame de Valhubert, Madame de la Bourlie, M. Rocher, and Prince Zjebrowski, the lover of Madame Rocher. It had really been a tour de force of its kind; they had succeeded in hoodwinking all the others, none of whom had ever had the slightest suspicion of it. After that they had remained on cosy, rather conspiratorial terms.
‘We must begin by saying that she is beautiful – more beautiful, perhaps, than Priscilla.’ Madame Rocher spread out the ten yards of her Dior skirt and settled herself comfortably with cushions. ‘But not, as anyone can see, a society woman. Of good family, yes perhaps, but perfectly green in worldly matters. She told me, at luncheon, that she has hardly been out in society since the war, but spent all those years looking after goats. Of course the English are very eccentric, you don’t know that, Sosthène, you have never crossed the Channel, but you can take it from me that they are all half mad, a country of enormous, fair, mad atheists. Why did she look after goats? We shall never know. But looking after goats can hardly be considered as a good preparation for life with Charles-Edouard, and I am bound to say I feel uneasy for her. They are not married religiously, by the way.’
‘Oh! How do you know?’
‘I asked her.’
‘What an extraordinary question to ask.’
‘After all, I am Charles-Edouard’s aunt.’
‘I meant what an extraordinary idea. It would never have occurred to me that they might not be.’
‘It occurred to me. I know England, Sosthène. We went every year for the Horse Show, don’t forget.’
‘Shall you tell Françoise?’
‘Of course not, on no account, and nor must you. It would upset her dreadfully.’
‘Speaking frankly then, nothing matters very much?’
‘I don’t agree at all. It’s true that they can easily be divorced, and that Charles-Edouard will be able to marry again without waiting for an annulment, but before that happens he will have made her totally miserable. Charles-Edouard is a good, warmhearted boy, he won’t be able to help making her miserable, but he will suffer too. Oh dear, what could have induced him to marry an Englishwoman – these English with their terrible jealousy – it will be the story of Priscilla all over again, you’ll see.’
‘But the English husbands then, how do they manage?’
‘English husbands? They go to their clubs, their boat race, their Royal Academy – they don’t care for making love a bit. So they are always perfectly faithful to their wives.’
‘What about the Gaiety Girls?’
‘I don’t think they exist any more. You are behind the times, my poor Sosthène, it is the gaiety boys now, if anything. But they have no temperament. Now Charles-Edouard cannot – he really cannot – see a pretty woman without immediately wanting to sleep with her. What foolishness, then, to go and marry an Anglo-Saxon.’
‘You talk as if Latins are never jealous.’
‘It is quite different for a Frenchwoman, she has ways and means of defending herself. First of all she is on her own ground, and then she has all the interest, the satisfaction, of making life impossible for her rival. Instead of sad repining her thoughts are concentrated on plot and counterplot, the laying of traps and the springing of mines. Paris divides into two camps, she has to consider most carefully what forces she can put in the field, she must sum up the enemy strength, and prepare her stratagem. Whom can she enlist on her side? There is all society to be won over, the hostesses, the old men who go to tea parties, and the families of those concerned. Then there is the elegance, the manicurists, the masseuses , the vendeuses , the modistes , the bottiers , and the lingères . A foothold among the tradesmen who serve her rival’s kitchen may prove very useful; we must not, of course, forget the fortune-tellers, while a concierge can play a cardinal role. The day is not long enough for all the
Mark Russinovich, Howard Schmidt