aren’t Department.) Hot dogs and mustard is Jim’s favorite meal, mustard being a discreet element and not mere condiment. John likes hamburgers with ketchup—fine distinctions are not lost on John, who is the sort that prides himself on knowing what is what. With regards to their present duty, what’s what is that they haven’t found what they are looking for.
Two rooms: a main room with just enough space to prevent Lila Mae from being trampled by herself, and a smaller cube that barely accommodates a bed and dresser. A plant, a piggy bank, a plastic pear. Her few possessions are aloof in their perches, on sills and tables, confident that their ranks will not grow and that the competition for Lila Mae’s attention (or lack thereof) will remain as it has been for some time. What strikes John the most is the studied appearance of habitation. She is trying to convince other people that she lives here, but the impression instead is that of slow moving-out, piece by piece. Nothing rattles in the piggy bank.
“This place must get a lot of light,” John says. Outside of Lila Mae’s window, the red bulb on top of a radio tower blinks slow as a lizard.
“A lot of light,” Jim replies.
“How much do you think she pays for this place?”
“I wouldn’t live in this neighborhood if you paid me,” Jim says without regret.
The neighborhood is tidal, receding and dilating according to the exigencies of the city. Years before, a rich man decided to erect a monument to himself, an elevated train that traversed the city, even in neighborhoods, like this one, which were not evenneighborhoods yet, but stubborn farmland scattered with the wooden houses of optimistic citizens. Pig pens and goats. To justify the trains and the rich man’s romance, speculators assembled dreary and sturdy tenements and directed immigrants’ inquiries north, to the new territory. The train justified itself in due course and the speculators did quite well for themselves—there was a destination now, the harbor disgorged hundreds daily, and they had to live somewhere. The neighborhood named itself, created a persona: optimistic, scrabbling, indebted to the grand new country of which it was merely a small and insignificant part. Then the coloreds surged and dreamed of the north, too. They had been told something and believed it. One by one, the lights in the windows of the Poles’ and Russians’ apartments extinguished, and when the windows blazed again, it was a colored light that burned within them. The neighborhood retained its old name, but it meant something very different. Never mind that a few Poles and Russians continued to operate grocery and butcher stores and occasionally extend credit; no one doubted that the neighborhood’s new meaning prevailed, for the Poles and Russians turned out the lights in their stores at nightfall and scurried back on the elevated trains to their new neighborhood. The neighborhood is changing again. Its meaning blurs at the edges as white people return, obeying the city’s rules of teeming density and insidious rents. Only the real estate agents, who understand that meaning is elastic, know the borders of the neighborhood for sure, modulating their sales pitches to reassure their clients that they are not moving into the colored neighborhood, but into the farther reaches of the adjacent white neighborhood. None of this impresses Jim, who would not move into the neighborhood if you paid him.
There is no elevator in Lila Mae’s building. She has two paintings on the walls of her gloomy abode, amateur landscape watercolors. Like the art in motel rooms: fits in with the general atmosphere of Lila Mae’s apartment. John picks up the one photograph in the apartment, which rests on the end table next to Lila Mae’sgrim, scarecrow couch. Right now Lila Mae is only a few blocks away from her apartment, but when her father shot the picture ten years before, she stood on the porch of her childhood home with her