and to the orchestra as well. Everybody is more or less restless—one would guess that something is on their minds. And so it proves. The last tardy diners are scarcely given time to finish, before the tables and the debris are shoved into the corner, and the chairs and the babies piled out of the way, and the real celebration of the evening begins. Then Tamoszius Kuszleika, after replenishing himself with a pot of beer, returns to his platform, and, standing up, reviews the scene; he taps authoritatively upon the side of his violin, then tucks it carefully under his chin, then waves his bow in an elaborate flourish, and finally smites the sounding strings and closes his eyes, and floats away in spirit upon the wings of a dreamy waltz. His companion follows, but with his eyes open, watching where he treads, so to speak; and finally Valentinavyczia, after waiting for a little and beating with his foot to get the time, casts up his eyes to the ceiling and begins to saw—“Broom! broom! broom!”
The company pairs off quickly, and the whole room is soon in motion. Apparently nobody knows how to waltz, but that is nothing of any consequence—there is music, and they dance, each as he pleases, just as before they sang. Most of them prefer the “two-step,” especially the young, with whom it is the fashion. The older people have dances from home, strange and complicated steps which they execute with grave solemnity. Some do not dance anything at all, but simply hold each other’s hands and allow the undisciplined joy of motion to express itself with their feet. Among these are Jokubas Szedvilas and his wife, Lucija, who together keep the delicatessen store, and consume nearly as much as they sell; they are too fat to dance, but they stand in the middle of the floor, holding each other fast in their arms, rocking slowly from side to side and grinning seraphically, a picture of toothless and perspiring ecstasy.
Of these older people many wear clothing reminiscent in some detail of home—an embroidered waistcoat or stomacher, or a gayly colored handkerchief, or a coat with large cuffs and fancy buttons. All these things are carefully avoided by the young, most of whom have learned to speak English and to affect the latest style of clothing. The girls wear ready-made dresses or shirt-waists, and some of them look quite pretty. Some of the young men you would take to be Americans, of the type of clerks, but for the fact that they wear their hats in the room. Each of these younger couples affects a style of its own in dancing. Some hold each other tightly, some at a cautious distance. Some hold their arms out stiffly, some drop them loosely at their sides. Some dance springily, some glide softly, some move with grave dignity. There are boisterous couples, who tear wildly about the room, knocking every one out of their way. There are nervous couples, whom these frighten, and who cry, “Nustok! Kas yra?” g at them as they pass. Each couple is paired for the evening—you will never see them change about. There is Alena Jasaityte, for instance, who has danced unending hours with Juozas Raczius, to whom she is engaged. Alena is the beauty of the evening, and she would be really beautiful if she were not so proud. She wears a white shirt-waist, which represents, perhaps, half a week’s labor painting cans. She holds her skirt with her hand as she dances, with stately precision, after the manner of the grandes dames. Juozas is driving one of Durham’s wagons, and is making big wages. He affects a “tough” aspect, wearing his hat on one side and keeping a cigarette in his mouth all the evening. Then there is Jadvyga Marcinkus, who is also beautiful, but humble. Jadvyga likewise paints cans, but then she has an invalid mother and three little sisters to support by it, and so she does not spend her wages for shirt-waists. Jadvyga is small and delicate, with jet-black eyes and hair, the latter twisted into a little knot and tied