house where Maman Martine lived with my eight half-brothers and -sisters.
The affair of the third wife eventually poisoned the atmosphere in both households. At ours, my parents no longer spoke to each other as they had. The slightest spark was enough to light the fire and set them off arguing, even though I was standing behind them, unable to understand why they were rowing about what seemed to me like the kind of things that occupy kids in the playground.
The situation grew worse every day, and in the end my mother and Maman Martine joined forces, and decided that it was up to us children to go and pay a little âcourtesy visitâ to the potential âco-wifeâ. Permission was even granted to sort her out by whatever means we saw fit.
I was part of the little group that set off on this punitive expedition, along with six of my half-brothers. One afternoon we went over to the neighbourhood where the woman lived, having been told her name by our mothers: Célestine. Outside her house we found a woman of a certain age, and Yaya Gaston, the oldest of us, spoke to her, saying:
âExcuse me, madame, weâre looking for a young woman called Célestine, your daughter, we need to talk to herâ¦â
The woman answered curtly:
âWhat do you want with her?â
I felt Yaya Gastonâs body shake with anger, and he clenched his fist:
âMind your own business, you old crone! Weâve come to tell your daughter to keep her little panties up and stop bothering our father, or weâll beat her up! She should be ashamed, stealing money from a respectable man with two families!â
âWell, go on, then. Beat me up!â
âWe donât want you, old lady! We want to talk to Célestine! Come on, get out of the way, we need to search this place, we know sheâs hiding in there!â
She burst out laughing:
âThereâs only one Célestine here, and thatâs me! So what are you waiting for? Hit me!â
Yaya Gaston shrank back, turned to us and then looked at the woman again for a few seconds. Grey hair. Large, thick spectacles. Threadbare, patched pagnes. She must be older than Maman Martine, she could be Maman Paulineâs grandmother.
âItâs â youâre â youâre her?â stammered our big brother, incredulously, his fist still clenched as though he still meant to hit her.
âYou want to see my ID or what? You just try to hit me, and youâll be cursed to the end of time!â
Gaston unclenched his fist and turned to us again:
âI canât. I just canât⦠Sheâs really old. Whoâll hit her for me?â
âI said hit me!â yelled the woman, commanding now, sure none of us would dare lift a finger against an old woman.
Since no one in the group moved, and we were all looking at the ground, Yaya Gaston settled for intimidating the old woman:
âWeâve come to warn you! If you donât stop hanging round our father, youâll live to regret it! Even if you are⦠like you are!â
âAnd how am I? Old, am I? Stink do I? Do I ask your father to come over here? Go and sort out your own affairs, and tell your mothers to satisfy their man, because in my day, believe me, I was such a great lay, my late husband would forget to go to work for a whole month! And tell your mothers to look to their cooking, because when your father comes here youâd think he hadnât eaten in years! And now, if you donât get off my land, Iâm going to expose myself to you. Then youâll see with your own eyes what your fatherâs up to when heâs not with your mothers! Iâve got white hairs on my pubis, you want to see them?â
Yaya Gaston was already out of her yard, with his fingers stuffed in his ears to block out her obscenities. We dashed after him, and fled with our tails between our legs, just as the old woman lifted her pagne around her waist to shake her