of mine, if Iâm not mistaken. A diagnosis that is very easy to explain, in general, I assure you. In fact, Iâm certain that if the Marchesa had had those colleagues of mine examine her son at the time I called on him, even they would have said readily that it was no longer proper to speak of a genuine glaucoma. But let that be. I also remembered my second, extremely unfortunate, call, and I thought that you, Miss, at first in the confusion caused by the unexpected death of the Marchesa, and later in the happiness of this new event, had surely forgottenâam I correct?âforgotten ... â
âNo!â said Lydia at that point, contradicting him sharply, in protest against the torture that the doctorâs long, poisonous speech was inflicting on her.
âAh, no?â said Falci.
âNo,â she repeated, with glowering firmness. âRather, I remembered how little confidenceâactually none at all, forgive me!âthe Marchesa had about her sonâs cure even after your call.â
âBut I didnât tell the Marchesa,â Falci rebutted at once, âthat her sonâs ailment from my point of view ... â
âItâs true, you told that to me,â Lydia cut in again. âBut I also, like the Marchesa ... â
âLittle confidenceâactually none at all, right? It doesnât matter,â Falci interrupted in his turn. âBut in the meantime you did not inform the Marchese of my coming and the reason for it ... â
âNot all at once, no.â
âAnd later on?â
âNot then, either. Because ... â
Dr. Falci raised one hand:
âI understand. After love was born ... But pardon me, Miss: itâs true they say that love is blind; but do you really wish the Marcheseâs love to be as blind as all that? Blind physically as well?â
Lydia realized that, to combat this manâs self-assured, biting coldness, she couldnât make do with the haughty deportment in which she was gradually wrapping herself more and more tightly in order to defend her dignity from an odious suspicion. Nevertheless, she made an effort to contain herself further, and asked with apparent calm:
âYou insist on maintaining that the Marchese, with your help, can regain his sight?â
âDonât be hasty, Miss,â Falci answered, raising his hand again. âI am not all-powerful. I examined the Marcheseâs eyes only once, and I thought it proper to rule out glaucoma as a diagnosis absolutely. Now: I think that this conclusion, which may be merely a doubt, or which may be a source of hope, ought to be enough for you if, as I believe, you really have your fianceâs welfare at heart.â
âAnd what if the doubt,â Lydia hurriedly replied, in a challenging manner, âcould no longer be sustained after your examination, what if the hopes were dashed? Wouldnât you now have uselessly, cruelly perturbed a soul that has already resigned itself to its lot?â
âNo, Miss,â Falci answered with hard, serious calm. âSo little so, that I esteemed it my duty as a physician to come uninvited. Because in this instance, Iâd like you to know, I believe I am involved not merely in a medical case but also in a case of conscience.â
âYou suspect ... ,â Lydia tried to interrupt him, but Falci gave her no time to continue.
âYou yourself,â he proceeded, âsaid just now that you failed to inform the Marchese of my call, using an excuse I cannot accept, not because it is insulting to me, but because the confidence or lack of confidence in me ought to come not from you, but from the Marchese, if from anyone. Look, Miss: it may also be obstinacy on my part, I donât deny it; but I tell you that I wonât take any payment from the Marchese if he comes to my clinic, where he will have every care and aid that science can offer him, disinterestedly. After this declaration,