his feet to see if his zip-bag was with him. Itâs his dirty-shirt bag. He and Henry have one each. He had notâand his shirt was not very white. He was looking, even for Charles, particularly grave.
âMight we have a short talk, Eliza?â
We went together to the sitting room where your dogâhis dogâwent for him, and I went off to make the coffee as he rolled up his trouser-leg to look at the damage. In the sitting room were the remains of the turkey and plum-pudding, the Stilton cheese and a complex still-life of empty glasses. The ancestor stood on the floor among cushions. The hearth-rug was in a twist and the fire was out. The curtains were drawn across and the room was lit only by the sun shining through the cracks, the saddest scenario. I hate drawn curtains. One of the long endurances of my marriage has been Henryâs curtain-fetish. It came upon him slowlyâat Oxford weâd lie together looking up at the moon, but these past three or four years he has reached the stage where he goes round each window every night as it grows dark, and sometimes rather before, smoothing and smoothing to eliminate chinks. In the bedroom he has insisted on a blind as well. In his dressing room he never draws up the blind until he is completely dressed, summer or winter. Since I have had my bedroom to myself I have taken all the curtains down. I mentioned them to The Hospice. âInterlined Colefax and Fowler,â I said. All they said was, âEliza, dear, first spades, then curtains. We have plenty of blinds here.â
However, after my adventures, Joan, with your friend on Christmas night, I had not touched the room in which we had spent such a glorious time. I had closed the door gently on it, as it might have been upon a shrine. Charles seemed uncomfortable there.
âCould you put a light on? Iâm falling over things. Hell !â There was a crunching, flopping sound as the ancestor fell on its face. I heard him dragging back the curtains, and, as I arrived with the tray, he was holding his foot and looking with horror at the erstwhile Peabody.
âWhatâs the portrait doing off the wall? Did it fall?â
âNo. Iâm thinking of selling it.â
âEliza, it is Henryâs? Heâs only been gone two days.â
âEverythingâs in our joint name.â
âBut itâs a family portrait. Itâs unmistakably a Peabody.â
âYes. How is Henry?â
âVery troubled. Very unhappy I think, Eliza. If we might just sit down. Iâd like to talk to you. It is going to be so difficult but I have promised Henry that I will try. You have been very good to me since Joan left. I donât believe there is another woman who would have taken on the shirts. I am doing this for you as much as for Henry.â
âWell, it wasnât so much the shirts. Itâs more the dog.â
âOh, the dog. You know, I miss the dog.â (Joy broke over me like the sun over the winter Common.) âI only wish that they allowed dogs at Dolphin Square.â (The sun went down.)
âAre you both at Dolphin Square?â
âYes. Weâve borrowed old Felixâs flat. Itâs a very popular place you know.â
âYes.â
âFor people like ourselves. I miss the dear old Road of course. A secret society, isnât itâthe closeness and kindness of English suburban life? Not the conventional press image at all. And Church of course. I miss St. Saviourâs. Itâs wonderful that youâre able to keep an eye on the houseâlooking right across at it. You are so good, Eliza. Oh dear, Eliza, who would have predicted this last Christmas? Joan so jolly and all of us singing carols for the NSPCC.â
âYes. Her leg hadnât started then.â
âIt began last New Yearâs Eveâor thereabouts.â
He hung his bald head, your poor old husband, Joan, and I waited to see whether a tear might