all. And me, spying on herâlying right back â¦â
âYouâre doing this to help Martha, not hurt her. Tell me what happened.â
Nikki told him.
âYou didnât see the envelope?â
âI must have, when I looked over the mail in the elevator this morning. But I have no way of telling which one the letter was in.â
âToo bad. The envelope might haveââ
âWait,â said Nikki. âI do know.â
âYes?â said Ellery eagerly.
âThe message on the sheet of paperâthe enclosureâwas typed on the red part of a black-and-red ribbon. I remember now that on one of the envelopes I handled this morning Marthaâs name and address were typed in red, too.â
âRed typing on the envelope ? â Ellery sounded baffled. âYou donât happen to recall the name of the business firm imprinted on the upper left corner?â
âI think it was an air-conditioning company, but I donât remember the name.â
âAir-conditioning company ⦠Not a bad dodge. Any envelope like that would naturally be taken to contain an advertising mailing piece. So if Dirk happened to get to the mail firstââ
âEllery, Iâve got to get back upstairs. Dirk may be up.â
âYou say, Nikki, this took place in the kitchen?â
âYes.â
âI seem to recall a wastepaper basket near the dinette alcove. Is the basket still there?â
âYes.â
âShe may have dropped the envelope into it. Sheâd have no reason to be careful about the envelope. Did you look in the basket?â
âI didnât look for the envelope at all!â
âNaturally,â soothed Ellery. âBut it wonât hurt to look, Nikki. Iâd very much like to examine that envelope.â
âAll right ,â said Nikki, and she used the phone for punctuation.
She brought him the envelope at noon.
âWe needed some more carbon paper, so I told Dirk Iâd have lunch out today. Iâll have to cab right back, Ellery, or they may suspect something. It was in the wastepaper basket.â
âLucky!â
The manila envelope was of the clasp type, about five inches by eight. A strip of heavy adhesive paper had been used for sealing above the clasp. On the face, typed in red, were the words âMrs. Dirk Lawrenceâ and the Beekman Place address. The inscription in the upper left corner was THE FROEHM AIR-CONDITIONER COMPANY; the address was The 45th Street Building, 547 Fifth Avenue, New York. The entire left side of the envelope was decorated with a cartoonical drawing of a heat-prostrated family, over the legend: Why Live in a Turkish Bath This Summer ?
âThis is a current city-wide promotion campaign,â Ellery said, turning the envelope this way and that. âDad received a similar envelope last week, enclosing a mailing piece on the new Froehm air-conditioner.â
âWas the address in red?â
âBlack. This is a puzzler, Nikki.â
âHow do you mean?â
âThere was more in this envelope than that single sheet of paper you saw Martha reading.â
Nikki stared at it. âIt does look as if it had contained something bulky.â The empty envelope was not flat. A rectangle of creases back and front held it in a three-dimensional shape. âMaybe the pamphlet about the air-conditioner, although how he got a letter into a business firmâs envelopeââ
âThe Froehm brochure was one of those unfolding broadsides, which fold down into a flat piece. Nothing that flat ever made these creases, Nikki. These were made by something about three eighths of an inch thick.â
âSounds almost like a bookââ
âA booklet. In fact, these dimensions suggest a twenty-five-cent reprint edition, a paperback. You saw nothing like that in Marthaâs hand, or on the table, while she was reading the message?â
âNo. But she