âRon, is that you?â
No answer came from the shadowy figure.
âRon,â she said, âfor Godâs sake stop muckinâ about.â
The torch beam, as blinding as a searchlight, encompassed her. She opened her mouth to scream, then, remembering Billy asleep next door, clamped a hand to her mouth and drew her knees up to her chest.
Her first thought was that the Germans had invaded Shadwell in dead of night and that she was about to be raped. That was how they would do it, her father-in-law had told her. Theyâd come dropping down out of the skies on their parachutes when nobody expected it to round up all the men and rape all the women before they took over the country.
Breda peered, dazzled, into the light, and listened for sounds of other men, other Germans, crashing about in the kitchen or, worse, gleefully scrambling upstairs to pin her down and take her one after â¦
âIs he here?â said a voice, in English.
âUh?â said Breda.
âLeo Romano, is he here?â
âDonât know what youâre talkinâ about.â
The beam slithered away, picking out objects in the room one by one then climbing up the far wall to illuminate the ceiling as if her daddy might be hanging there like a bat.
âDonât gimme that,â the voice said.
She peered at the figure at the foot of the bed: no webbing, no buckles, no swastikas, no gun. The intruder, she realised, wasnât a German invader but a plainclothes copper in the belted trench-coat and soft hat that was practically a uniform for the sneaky pigs from the Yard.
âLeo Romano, your father,â the copper said.
âOh, that Leo Romano,â said Breda. âHaânât seen âim in years. What you want with âim anyhow?â
âNever you mind what we want with âim. Is he here?â
âDoes it look like âeâs âere,â said Breda. âNobody in this âouse but me anâ my kid. What you doinâ breakinâ in after dark without a warrant when my hubby ainât âome?â
âDonât need no warrant,â the copper said. âDonât you read the papers, girly? No use you yowling about illegal entry. Weâve got a free âand now. Where is he?â
âI told you, I haânât seenââ
âYour husband, I mean.â
âWhat you wanna know that for?â
âMy report,â the copper said. But there was something in the way he said it, a slight patronising edge, that made Breda wonder if he really was a copper after all.
âMy âusbandâs a fireman. Heâs on watch up at the Oxmoor Road station, you must know.â She sat forward. âYou ainât no copper, are yah?â
ââCourse, I am. Special Branch.â
âWhatâs special about it?â
âSpecial powers. Now, who else is here?â
Doubt increased her caution. âOnly my kid.â
âIâve searched âis room already. He didnât even stir. I found all that stuff you got stashed away downstairs, though.â
âBought anâ paid for, all bought anâ paid for.â
âHoardingâs illegal, case you didnât know,â the man said. âI could have you up for that.â
He came closer to the bed and Breda saw his face above the torch beam for the first time: a youthful face, younger than the voice suggested, with an ugly scar meandering down from the corner of one eye to the point of the jaw.
âLook,â he said, âI ainât got time to frig around. If you know where Romanoâs hiding, youâd better come clean.â
âI
donât
know,â Breda said. âHonest to God, I donât.â
To Bredaâs relief he pulled back and, swinging the big torch like a drumstick, tapped the bed-end. âSay nothing about my little visit, not to no one, not even your hubby. If Romano does turn up you let me