occasions when translation is a benefit to all.
âIt is a Seven-Ten list,â I confirmed. âJust names, no notes. The top seven are the standard seven. The final three areââI wrestled with the less familiar transliterationsââDarcy Sok, Crown Prince Leonor of Spain, and Deputy Censor Jung Su-Hyeon Ancelet-Kosala.â
âCrown Prince Leonor?â Ockham repeated. âNot the king? Thatâll ruffle feathers.â
Martin was still leaning close. âThis has been crumpled around something, but thereâs nothing inside.â
His scan was at work, re-creating the paper fiber by fiber on our screens, but whatever beginning of a shape the crumpled paper might have traced was erased for me by the scream, three voices at once, which came through my earpiece at the same moment that it echoed up the stairs from the lower floor. âMycroft!â
I knew those voices. I would have charged headlong across a battlefield to answer them.
Now comes my confession, reader: in the crisis with Carlyle and Bridger I forgot Martin completely, and did not think to check in with him until I was already in the car soaring my way across the broad Pacific toward TÅgenkyÅ. My pretend affair with Thisbe was the only thing which saved me from questions I could not have answered. Martin was still at the house, combing the room for every hair and flake of skin that might identify the intruder, but finding nothing. After apologies I asked Martin for fresh orders. I had not felt fear yet, reader, not upstairs, not when I found the suspicious stolen paper, not when Martin came. Now, though, the command he gave made two vaguenesses congeal into one threat, distant, amorphous, but unmistakable, as when, against a background of city dawn and back alley clatter, one click and one clack come together into the telltale click-clack of a ready gun, and echo wonât tell you whether the enemyâs perch is left, or right, or high, or low, only that it is near. âGo to TÅgenkyÅ.â
Â
C HAPTER THE FOURTH
A Thing Long Thought Extinct
The Simile of the Three Insects was originally about knowledge, not wealth. Our ageâs founding hero, Gordian Chairman Thomas Carlyle, stole the simile from Sir Francis Bacon, the founding hero of another age five hundred years before. In Baconâs 1620 version the ant was not yet the corporation, stripping land and people to hoard wealth within its vaults, but the encyclopedist, heaping knowledge into useless piles, adding nothing new. The spider was not yet the geographic nation, snaring wealth and helpless citizens within the net of its self-spun borders, but the dogmatist spinning webs of philosophy out of the stuff of his own mind, without examining empirical reality. Baconâs ideal, his scientist, was then the honeybee, which harvests the fruits of nature and, processing them with its inborn powers, produces something good and useful for the world. Our Thomas Carlyle, genius thief, co-opted the simile in 2130 when he named the Hive, our modern union, its members united, not by any accident of birth, but by shared culture, philosophy, and, most of all, by choice. Pundits may whine that Hives were birthed by technology rather than Carlyle, an inevitable change ever since 2073 when Mukta circled the globe in four-point-two hours, bringing the whole planet within comfortable commuting range and sounding the death knell of that old spider, the geographic nation. There is some truth to their claims, since it does not take a firebrand leader to make someone who lives in Maui, works in Myanmar, and lunches in Syracuse realize the absurdity of owing allegiance to the patch of dirt where babe first parted from placenta. But there is also a kind of truth the heart knows, and that is why our Age of Hives will not strip Thomas Carlyle of the founderâs crown. Nor do I mean him any dishonor by calling him a thief. Hive is a stolen name, born from a
Robert - Elvis Cole 05 Crais