peacemaker, trying to smooth things over between Huang Tong and his wife. Then, without a sideward glance, he walked into what had been the main house of the Ximen estate; now a badly printed wooden sign hanging on the brick wall proclaimed, “Ximen Village Party Committee.”
My master wrapped his arms around my head and massaged my ears with his rough hands, while his wife, Yingchun, cleaned my injured leg with salt water and wrapped it with a piece of white cloth. At that sorrowful yet warm moment, I was no Ximen Nao, I was a donkey, one about to become an adult and accompany his master through thick and thin. Like it says in the song that Mo Yan wrote for his new play, The Black Donkey:
A man’s soul in a black donkey’s body
Events of the past floating off like clouds
All beings reborn amid the six paths, such bitterness
Desire is unquenchable, fond dreams persist
How can he not recall his past life
And pass the days as a contented donkey?
4
Gongs and Drums Pound the Heavens
as the Masses Join the Co-op
Four Hooves Plod through the Snow
as the Donkey Is Shod
The first of October, 1954, China’s National Day, was also the day Northeast Gaomi Township’s first agricultural cooperative was established. Mo Yan, about whom we’ve already spoken, was born on that day, as well.
In the early morning, Mo Yan’s father ran anxiously up to the house and, when he saw my master, began wiping his tear-filled eyes with his sleeve, not saying a word. My master and his wife were eating breakfast at the moment, but they put down their bowls at the sight that greeted them and asked: What’s happened, good uncle? In the midst of his sobs, Mo Yan’s father managed to say: The baby, she had the baby, a boy. Are you saying that Aunty has had a baby boy? my master’s wife asked. Yes, Mo Yan’s father said. Then why are you crying? my master asked. You should be happy. Mo Yan’s father just stared at my master. Who says I’m not? If I wasn’t happy, why would I be crying? My master laughed. Yes, he said, of course, you’re crying because you’re happy. Why else would you cry? Break out the liquor, he said to his wife. We are going to celebrate. None for me today, Mo Yan’s father begged off. I have to spread the good news to lots of people. We can celebrate another day Yingchun, Mo Yan’s father said as he bowed deeply to my master’s wife. I have you and your Deer Placenta Ointment to thank for this. The boy’s mother said she’ll bring him to show you after her month of lying in. We’ll both kowtow to you. She said you have stored up such good fortune that she wants the boy to be your nominal son, and if you say no, I’m to get down on my knees and plead. My master’s wife said: You two are cutups. I’m happy to do it. There’s no need for you to get down on your knees. — And so, Mo Yan isn’t only your friend, nominally, he’s your brother.
Your brother Mo Yan’s father had no sooner left the house than things started heating up in the Ximen estate compound — or should I say the village government office compound. First, Hong Taiyue and Huang Tong pasted up a pair of couplets on the main gate. Then the musicians filed in, crouched down in the yard, and waited. These men looked familiar to me somehow. Ximen Nao’s memory seemed to be returning, but fortunately my master came in with the feed and brought an end to my recollections. Thanks to the opening in my lean-to, I was able to watch the goings-on outside as I ate. At about mid-morning, a teenage boy came running into the yard carrying a little flag made of red paper.
“He’s coming!” he shouted. “The village chief wants you to start!”
The musicians scrambled to their feet, and in no time, drums banged, gongs clanged, followed by blaring and tooting wind instruments welcoming the honored guest. I watched as Huang Tong ran around shouting, “Out of my way, make room, the district chief is here!”
Under the leadership of Hong Taiyue, head