getting by. The only people we could turn to were my family.
With a heavy heart I composed a letter to my brother, who ran the family farm. I was not at all sure he would take us in, for we had fallen out of touch many years earlier. Even if he did take pity on us, it was a long journey to the place where I grew up in central Njord, and I worried that we would not even have the wherewithal to undertake it. We had already sold the wagon and all the remaining farm animals just to cover our debt to the man who owned the farm.
But as I looked upon the gaunt faces and worn, frayed clothing of my family, I knew there was no other choice.
There were moments during those dark days when I was lost in despair. I believed myself to be a failure as a husband and a father, and was submerged in the guilt of what I had brought my family to. I even thought of ending my own life.
Eugenia was my anchor then. Despite her superstitious notions, she was a strong and loyal woman, and it was she who kept us all together and alive in a way that was truly remarkable. Never did she blame or castigate me, or rail against her fate. Somehow she made every spoonful of food stretch to two, and found ways to make even the most threadbare of clothing serve.
It is also true that she was wont to come up with tortured reasons, based on superstition, for why our fortunes had turned so ill. Still, she stolidly shouldered the burden of our poverty and kept us going.
Then Sara, our third eldest, fell ill.
When Sara got sick I saw the fear come into Mother. Up until then she had been calm and steady. But I knew that Saraâs sickness brought back to her (and to Father) the memory of Eliseâs death.
There were five of us children living at home then. Myself, Rose, Sara, Sonja, and Willem.
We had been waiting to hear back from Fatherâs brother, who was our only hope at the time. But it became clear that even if he agreed to take us in, we would not be able to make the journey, not with Sara so ill.
Thankfully, our neighbour Torsk offered us a temporary home so that we would not be without shelter when the landowner came to evict us. But Torsk had also been hard hit by the weather, though he at least owned his own farm. And we knew we could not strain his meagre resources by staying too long.
I had made up my own mind that, like my oldest brother, Nils, I would leave home and seek a way to earn my living. I would then send all I earned back to my family. My long held dream of one day studying with scholars in one of the big cities was gone.
Mother was with Sara constantly, completely unmindful of her own comfort and health. Father wandered around the farmhold in a daze, looking as though he had aged twenty years. We had little more than a fortnight before we had to leave the farm.
The cold hit early that autumn. This was the last blow in a series of terrible setbacks. We had been slammed with an early blizzard before the last harvest (what there was of it) could be gathered. I think we were numb by then, lacking even the spirit to lament our misfortunes. It warmed enough several days later to melt the snow, but the damage had been done. What had followed then was our typical autumn weather â a succession of blustery, chilly rainstorms.
It was during just such a storm-drenched night, as we huddled around the hearth, that we heard a scratching sound coming from our front door. Mother was at the far end of the great room, sitting by Sara, who had just fallen into a fitful sleep.
The sound came again, and after exchanging a look with Father, I went to the door and cautiously opened it a crack, wondering who or what could be out on such a night.
All I saw was a white blur before the door was flung wide. I stepped back and something large and wet brushed by me.
I turned to stare at an enormous white bear standing in the middle of the great room.
The wind howled in, spewing cold rain, but we were unaware of it.
âClose the door.â It
Matt Christopher, Stephanie Peters