brushing her hands against her sarong , and whipped the dishtowel off her shoulder. She smiled shyly.
Maryam introduced herself and Rubiah, and the womanâs face fell. âI am Kak Nurhayati, and this is my mother,â she said stiffly. Her mother watched them all without rising, her face now expressionless. âIâm Ghaniâs aunt.â Nurhayati added. She watched Maryam without moving.
Maryam cleared her throat and once more explained herself. â Kak Hasnah said that Ghani may have brought, um, that girl, to stay here,â Rubiah broke a long silence. âWe thought that might be important, you know.â
Ghaniâs grandmother made the decision to speak. âThat horrible girl. I told him,â She said, ostensibly addressing her daughter, âI said, âwhat have you done, you stupid boy! Are you leaving your family for her?ââ
She turned for a moment and tore apart a pod, sending petai spattering over the ground. ââJust keep her here for the night, Nenek,â he said, âIâll send her home to Kuala Krai tomorrow.â âYou will, will you?â I told him. âYou think sheâll go? She came all the way up here to find you and make your family miserable.â
He told me he was sending her back the next day, so I said Iâd keep her for that night. But I told him, âDonât fool around with me, Ghani. Right after breakfast sheâs out of here, I mean it. If you donât come back here for her, Iâll push her out onto the road.â Didnât I, Yati?â She turned to her daughter. âI didnât want any part of it, but I didnât want him wandering around all night with her trailing behind him complaining for the entire kampong to hear.â
âShe wasnât happy,â explained Nurhayati.
Her mother snorted. âNot happy? Iâll say. She was furious: seperti ular berbelit-belit , like a snake rising over its coils.â
Maryam and Rubiah had squatted down in front of the older woman and, at this point, Nurhayati did too. Maryam produced a pack of Mamatâs Rothmanâs cigarettes, and offered one to each woman. Nurhayati haltingly accepted one, and her mother reached behind her to pull out the ingredients for a betel quid.
âI prefer this,â she explained, smoothening out the leaf and cutting off slices of the sireh nut. âI never got used to cigarettes; too modern for me.â She smiled; revealing the blackened teeth and red gums of the betel chewer, and methodically added some tobacco and lime to the tapak sireh she rolled up and stuck into her cheek next to her back molars. This completed, she continued.
âShe started to complain to me, after Ghani left, but I told her straight out, âDonât talk to me about Ghani. Heâs my grandson. What do you think youâre doing here? You just go to sleep and get ready to leave in the morning, you.ââ She chewed placidly and then spit over her shoulder. âAnd loud? I was so embarrassed. Everyone could hear our business, especially in the middle of the night like that. Aduh , what a disaster!â
Nurhayati suddenly remembered her manners. âTea, coffee?â she asked rising, but Maryam and Rubiah begged her to sit down instead. âDonât trouble yourself, please! Weâve just had tea at your brotherâs house. Really, we donât want to bother you!â
She allowed herself to be convinced, and squatted on her heels, holding the cigarette between her thumb and forefinger and taking a deep drag. She took over the narrative from her mother, who was for the moment immersed in her betel. âI gave her a cup of coffee in the morning. Ghani came over early to get her, and when I saw him, I gave him a smack on the side of the head. Idiot! Too good-looking for his own good.â His grandmother cackled sadly at that.
âAlways been a problem. Anyway, he took her with him,