Â
Â
NowâCardiff Airport, Wales
âAnd what do you do in America?â the customs agent asks Ritter, staring at the nondescript manâs passport.
âIâm a steward. I work for a catering company in New York City.â
âIs that like a host, then?â
âNo.â
The customs agent looks up from the official document and stares at him. Thereâs nothing aggressive or short in Ritterâs tone, but his passivity, something wholly and comfortably removed, is somehow always more disconcerting for people.
âIâm head of stocking and receiving. You could say I keep the cupboards full,â Ritter explains just as passively.
Recognition thatâs really little more than a scant point of reference widens the custom agentâs eyes.
âAh, I see. And are you here on vacation, then?â
âNo. Business.â
âRight. Well, if youâre planning on returning with any of our local fruit and veg or the like you know youâll have to declare it.â
âIâm not here for either. No worries.â
âAll right, then.â Ritterâs passport is returned. âWelcome to Wales, Mister Thane.â
âThank you.â
Ritter stashes his passport and picks up his aging rucksack.
*Â Â Â *Â Â Â *
Within two hours of arriving in Wales, Cindy OâBrien is convinced the Welsh language has been conceived solely as a practical joke played on tourists.
âTheyâre making that shit up as they go along,â she insists. âThereâs nothing even vaguely consistent about a single motherfucking word Iâve heard said or written on a sign so far. And that includes every word spoken in English.â
There are five of them in the rented Ford Transit cargo van: Ritter and the three other members of Sin du Jour Catering & Eventsâ stocking and receiving department, and the freelance alchemist who has joined them for this particular assignment.
Ritter is behind the wheel. Moon, diminutive and poorly groomed and perpetually clad in a dirty T-shirt representing some bit of cultural arcana (today itâs a Turkish soccer team) is riding shotgun. This was agreed upon by the others less because he called it and more to convince him to stop calling it every time they crossed a new time zone.
Cindy sits behind him, earbuds firmly in place as she attempts to finish the audiobook of Toni Morrison reading her essays that she was unable to finish on the plane due to a constant stream of disruptions around her.
Ryland Phelan, the rumpled-from-head-to-toe Irishman seated next to her both on the plane and in the van now, caused most of those disruptions.
Utterly filling the final row of seats behind them is Hara, the mountainous fourth member of Ritterâs team and the eternal stoic.
Ryland drunkenly cranes his neck to focus on Cindy in the loosest possible way. âThat presupposes the Welsh are in possession of something recognizable to the civilized world as a sense of humor. I canât imagine a more dangerous assumption.â
âDonât even get me started with you again, Jesus of Nazawrecked,â she warns him.
âWhat?â He seems genuinely confused. âWhat have I done?â
Cindy yanks her earbuds out. âAre you kidding me? Are you so wasted you donât remember being drawn down on by a damn air marshal midflight?â
Rylandâs red eyes widen. âWas that who that irate gentleman was? Well, that makes much more sense, then.â
After having his beverage service cut off less than two hours after takeoff, Ryland began requesting cups of water and changing them into white wine.
The only reason they werenât all detained upon arrival was because, when confronted, the air marshal couldnât find any hidden supply or alcohol or a corresponding empty vessel.
âDid we have to bring him?â Cindy asks Ritter. âHe couldnât have just given you
Cari Quinn, Taryn Elliott