kid,â said Manasses, âyouâll have the stuffing out.â
âWish I had his stuffing out!â said Phaon.
Manasses said low: âDonât be a fool. Youâll be lucky if you donât get worse done to you than that before youâre much older. Thereâs some housesââ
âYouâve told me that already!â said Phaon, and his voice rose to a squeak. âBut I wonât stand it! Not always.â
Argas looked up, frowning, from his bucket and rags, and Manasses caught the boy by the wrist and said very quietly, âIt wonât go on always. We know that.â
Phaon choked and swallowed. âYes,â he whispered. âYes. We are not to be oppressed. He shall fill the hungry with good things.â
Manasses whispered back the answer, âAnd the rich He shall send empty away.â
But Argas was watching Beric and Lalage, scrubbing towards them. Half aloud, he said to Lalage, âGot your pay yet?â
Lalage answered rather oddly, âI think I am being paid now.â
Beric was disturbed by her speaking. He looked up and saw Argas, but he did not seem to mind now that Argas had seen the spilled wine and the blow. Perhaps Argas, also, had once been free and proud and then lost everythingâwhat was it?âlost power, lost possessions, lost love. He had never thought of Argas that way before; he had been one of the slaves, just one of the slaves. Now their glances met, fumbling, and he heard Lalage saying into his ear, âMake the sign, Beric, son of Caradoc the king, the way I showed you.â
Uncertainly he made the sign, and Argas, sitting back on his heels in the dirty water, answered him quick with the same sign, and Manasses and Phaon came slipping round from the other couch and made it too. Manasses whispered urgently to Lalage, âDoes he know the Words, too?â
âThe words?â said Beric, bewildered. âI donât know what youâre all talking about! I donât even know the name of the one you follow.â
Manasses, behind, whispered, âTake care!â
But Argas, watching him steadily, said, âWe follow Jesus, the Christ, who died for us.â
Something in Beric gave a sickening jump. He said in horror: âThen youâreâChristians?â And he looked from one to the other; he was in a trap. Somehow the slaves had got him down, tangled him, like Flavia had. Only it was Lalage this time!
She answered him. âYes, friend.â And the others nodded.
He broke out, increasingly upset, âYou, Manasses. You poured me out my wine this evening. And you were a Christian all the time!â
He clenched his fists, he wanted to hurt Manasses. If only Manasses hadnât stayed so quiet. If Manasses hadnât smiled and said, âDo I look as if I wanted to poison you?â
âBut,â said Beric, âChristians areââ
âDirt,â said Lalage. âSo we are. I told you.â
âBut you dance in all the best houses, Lalage!â said Beric desperately. âAnd Manasses ⦠Argas ⦠little Phaon ⦠I canât understand it. In this house! And you look just the same as you always did!â
âDo we?â said Argas.
Beric stood up, looked from him to Manasses, went over to Phaon and tilted up his face and stared at it. âNo,â he said, âyou donât. No. You donât look like slaves. You look like men. So thatâs what it does.â
Manasses said, âWeâve been reborn. Weâve been like this ever since, but youâve only just seen it. Friend.â
âWhy are you calling me friend?â Beric asked. He only wanted to know, but Manasses and the other slaves took it as a rebuke and stood silent and uncomfortable.
It was Lalage who answered. âBecause you made our sign. After that none of us could help calling you friend. Donât you like him to say it? Isnât it a good
Catelynn Lowell, Tyler Baltierra