garish green palla, was discussing something with Philo. Words separated from their meaning floated byââRosciaâs new litterâ and âa divine new treatment by Audaxâsuch a masseur!â and âhaunted mine.â
âHaunted mine?â I couldnât pin down the source. All I could hear was Octavioâs wife talking about Roscia, who wasnât a lately pregnant cat.
âI sayâArcturus! The murder, what about this murder?â
Vitellius hadnât succumbed yet, but before I could answer, the old haruspex growled: âWickedness. Thatâs what it is. Townâs become wicked. Aquae Sulis is cursed.â
The room was suddenly quiet. The old man glared at the assembled party.
âI know what I say. Iâve seen the changes come. Aquae Sulis is cursed.â
Grattius leaned over to me from the right and whispered loudly: âDonât pay attention to old Marcius. Heâs only here because Papirius was busy tonight.â He added in a louder voice: âHave some more wine, Marcius!â
The old man shook his head. âAs sure as my name is Aulus Marcius Memor, there is wickedness in this town. And the goddess will make it pay. She already has.â
His wrinkled mouth turned downward, as he stared at his empty wine cup. Then his eyes closed and he went to sleep.
The bathmasterâs wife laughed loudly, yellow teeth bared. âGood old Marcius! Always good for a laugh.â
She caught my eye. âSo what about it? What about Bibax? Was he really strangled?â
Everyone looked at me with an eagerness only stories about death and sex can inspire. I took a shot of the wine, and was proud of myself for not making a face.
âYes.â
âHow do you know?â the woman demanded. Octavio nudged her in the ribs.
âHis body says so. And someone put the piece of lead in his mouth.â
Vibia snorted. âDied how he lived, didnât he? Choked on his own curses!â
Her husbandâs laugh was unnecessarily loud. âNow, dear, mustnât speak ill of the dead. At least while we donât know yet who killed him.â He looked at me hopefully, as if I might produce the solution then and there.
So the piece of lead was a curse tablet. I shrugged. âHe didnât choke. He was strangled, by someone with large hands. Then the tablet was put into his mouth, wedged tight, and they tied him up so he wouldnât sink to the bottom of the reservoir.â
Philo was quick. âWhy do you think there were two people?â
âBecause one person could throw him in, but it would take one very strong man or two people to lower him slowly enough to keep him in an upright position.â
An âahâ sound went around the couches. Grattius was beaming. He hadnât hired musicians for the evening, and his guest was providing the entertainment for free.
âMy, youâre clever,â Sulpicia murmured. Gwyna shot her a look I found highly gratifying.
Octavio added: âYou donât become the governorâs physician because you donât know a leg bone from an arm bone!â
Philo cleared his throat. âSpeaking of the governor ⦠any word as to whether heâll be staying, Arcturus?â
âI really donât know. You know how politics are, especially in Rome.â
That made everyone nod, as if they really did know how politics were in Rome.
âWell, my boy, youâre welcome in Aquae Sulis anytime. We have so many doctors now, one more canât hurt! Especially an up-and-comer like you!â Grattius laughed again.
My adopted father was a procurator under Nero, appointed to the Senate. I was the private physician of the governor of the entire province. Yet here I was in a cheap and tawdry dining room, in the small town of Aquae Sulis, being called an âup-and-comerâ by a man who couldnât tell he was drinking his own piss.
Gwynaâs hand touched