bilabial fricative and its persistence through centuries of colloquial English. Sam Weller did not, of course, interchange âvâ and âwâ: he used a single phoneme for both â the bilabial fricative. But a recorder like Dickens, untrained phonetically, would think he heard âvâ when he expected âwâ, âwâ when he expected âvâ.
âNow,â said the girl, âdonât open your eyes. Keep them tightly shut. Iâm going to flash a very strong light on to them. Try and keep perfectly still.â
In his brain arms seemed to close round the bilabial fricative, to protect it from all these people with their white coats and lights and humming machines. Then the flash came: a sharp coloured pattern was etched on the inside of his lids, hideous and somehow obscene. âOh, Christ,â said Edwin, âthat was horrible.â
âWas it?â said the girl. âNow, once more.â
Again the obscene sharp pattern â cones, cubes, globesin malevolent colours which he could not define. The humming of the engine stopped. âAll right,â she said. âThatâs the lot. You can open your eyes now.â She hummed as tunelessly as the machine had hummed while she took off Edwinâs hair-net and detached the damp salt gobbets of cotton-wool. Then, with cool indifference, she said: âYou can go back to your ward now.â
Edwin stood outside in the corridor shaking with a rage which he found difficult to explain. âBitch,â he said under his breath, âbitch, bitch.â But he had already forgotten the electro-encephalogram girl. It was as though the obscene flash had engendered a sudden and rather surprising hatred for his wife. He felt insulted that she should have thought it necessary to lie, so as not to hurt his feelings. He looked at his wrist-watch: nearly midday. He would telephone her and make it absolutely clear that she was under no obligation whatsoever to visit him if she didnât wish to. Or, better, he would be greatly obliged if she would cease to visit him altogether. âLeave me alone,â he wanted to say, âwith my disease and my bilabial fricative.â And then he saw that that, of course, wouldnât do at all. Moreover, the task of finding copper to make the telephone call would be, he foresaw, wearisome. Let it go, he decided.
She came that evening, alone, sniffing with a genuine chill, and he, as was inevitable, said:
âYou shouldnât have come.â
âYes, thatâs what I thought, too, but I felt â well, it canât be much fun for you, after all, not seeing anybody.â
âBut it isnât just anybody I want to see, is it?â
âNo, I suppose not. Oh, I do wish it were all over.â She spoke the words fervently, as though her insolvement inhis disease were more than the empathetic one of a mere loving wife. And he thought that she must have been entrusted with some secret about the disease and its prognosis. She could never keep a secret with ease: it was agony for her not to have the freedom to blurt everything out to the very person who must be the last to know; it was cognate, Edwin supposed, with her sexual incontinence. He said:
âIf Railtonâs told you something that Iâm not supposed to knowââ Well, you know me well enough. I can take anything. And I donât like secrets any more than you do.â
She got up from the bedâs edge nervously. âIâve told you already,â she said. âIt was just nothing, just about everything being all right and I wasnât to worry, thatâs all. Honestly.â Her eyes had a pleading look. She said: âI suppose I ought to go now, really. Theyâll be ringing that blasted bell any minute now, and I hate anybody telling me to get out.â
âBut youâve only just come. Thereâs plenty of time.â
âLook,â she said