feet and came slowly toward him through the half-light.
âWhere did you get those?â she asked, nodding toward the keys in Gabrielâs hand.
âThey were found in Claudiaâs desk,â he said as the knife of guilt twisted slowly within his chest.
âWas anything else found?â
âSuch as?â
âA suicide note?â
Gabriel could scarcely believe she hadnât said my suicide note. âIâm afraid youâll have to ask the Vatican police about that,â he said.
âI intend to.â She took a step closer. âIâm Paola Andreatti,â she said, extending her hand. When Gabriel hesitated to grasp it, her eyes narrowed thoughtfully. âSo itâs true, after all.â
âWhatâs that?â
âMy sister told me that you were the one who was restoring the Caravaggio, Mr. Allon. I have to admit Iâm rather surprised to see you here now.â
Gabriel grasped the outstretched hand and found it warm and damp to the touch.
âForgive me,â she said, âbut I was doing the dishes before you arrived. Iâm afraid my sister left quite a mess.â
âWhat do you mean?â
âEverything in the apartment was slightly out of place,â she said, looking around. âIâve tried to restore some semblance of order.â
âWhen did you speak to her last?â
âA week ago Wednesday.â The answer came without hesitation. âShe sounded busy but entirely normal, not at all like someone who was about to . . .â
She stopped herself and looked at Chiara. âYour assistant?â she asked.
âShe has the great misfortune of being married to me.â
Paola Andreatti smiled sadly. âIâm tempted to say youâre a lucky man, Mr. Allon, but Iâve read enough about your past to know thatâs not exactly the case.â
âYou shouldnât believe everything you read in the newspapers.â
âI donât.â
She studied Gabriel carefully for a moment. Her eyes were identical to the ones he had seen earlier that morning staring lifelessly into the dome of the Basilica. It was like being scrutinized by a ghost.
âPerhaps we should begin this conversation again,â she said finally. âBut this time, donât lie to me, Mr. Allon. I just lost my sister and my closest friend in the world. And thereâs no way the Vatican would send a man like you to collect a few stray files.â
âI wonât lie to you.â
âThen please tell me why youâre here.â
âFor the same reason you are.â
âIâm trying to find out why my sister is dead.â
âSo am I.â
The ghost seemed relieved she was no longer alone. She stood her ground for another moment as if guarding the passageway to her secrets. Then she stepped to one side and invited Gabriel and Chiara to enter.
Â
The sitting room was a place of academic disarray, of shelves sagging beneath the weight of countless books, of end tables piled high with dog-eared files and hulking monographs. It had an air of urgency, as though its occupant had been in pursuit of something and had been struggling to meet a deadline. Paola Andreatti was right about one thing; everything in the apartment looked slightly askew, as though it had been moved and hastily put back into place. Gabriel walked over to the cluttered writing desk and switched on the lamp. Then he crouched and examined the surface of the desk in the raked lighting. In the center was a perfect rectangle, about ten inches by fifteen inches, where no dust was present. He picked up a half-drunk cup of coffee and carried it into the kitchen, where Chiara and Paola Andreatti stood before the sink finishing the last of the dishes. Neither woman spoke as he placed the cup on the counter and sat at the tiny café-style table.
âWas your sister a believer?â he asked.
âShe was a devout Catholic.