everyone, constantly.â
âWhat a life,â Ietri says.
âYeah, what a life. Not like today. The girls nowadays are all no-I-donât-drink, no-I-donât-smoke, no-I-donât-put-out.â
Ietri laughs. Di Salvo is right; girls today donât put out.
âYou practically have to marry them before theyâll go to bed. Although it depends on the location.â
âWhat do you mean, the location?â
âThe ones from the Veneto hop into bed right away, for instance.â Di Salvo snaps his fingers. âNot in Belluno, though. You have to go farther south, where the students are. The students are little sluts. Once I was in Padua, I got three of them in bed in a week.â
Ietri makes a mental note of the number and location.
Padua. Three
. You can be sure heâll go there, once he returns.
âThe students shave itâdid you know that?â
âWhy?â
Di Salvo spits on the ground, then covers the spit with sand. âItâs a fad. Plus itâs more hygienic.â
Ietri is dubious. Heâs never seen a female with shaved pubes, except in certain videos on the Internet, and little girls at the beach, of course. Heâs not sure heâd feel comfortable.
The Afghans stick their foreheads in the sand, as if they want to plant their heads in it. Again Ietri feels the urge to kneel down and join them, see how it feels. Di Salvo arches his back and swivels his neck around, yawning. The sun is roasting them. Ietri has some sunscreen in his backpack, but he doesnât know how to smear it on himself and he doesnât feel right about asking his buddy. A soldier doesnât rub cream on another soldierâs back.
âCan you imagine? Coming here when thereâs no war and roaming around the country, free, with a girl beside you,â Di Salvo muses. âSmoking marijuana leaves just picked off the plant.â
âThat would be cool.â
âIt would be awesome.â
He moves closer to Ietri. âDo you smoke?â
Ietri, puzzled, looks at the cigarette heâs holding between his fingers.
âIâm not talking about those, asshole. Grass.â
Ietri nods. âIâve tried it, once or twice.â
Di Salvo puts an arm around Ietriâs bare shoulders. His skin is surprisingly cool. âYou know Abib?â
âThe interpreter?â
âYeah. He has grass to sell.â
âHow do you know?â
âNever mind that. You can come with me if you want. Weâll each pay half. For ten euros he gives you a bag this big.â Di Salvo uses his hands to show him.
âAre you nuts? If they catch us weâre screwed.â
âWhoâs going to catch us? Does Captain Masiero sniff your breath or something?â
âNo,â Ietri admits.
âThis is different from the stuff you find at home. This stuff is natural, itâs . . .
wow
!â Di Salvo tightens his grip around his neck and puts his mouth to his ear; his breath is just slightly hotter than the air. âListen to this. Abib has a small wooden statue in his tent, one of those tribal statues, you know? With a big head and square body and enormous eyes. Itâs some old carving that his grandfather gave him. He told me the whole story, but I was smoking and I donât remember. Anyhow. The statue stares at you with those huge yellow eyes, and the last time, there I was smoking Abibâs grass and looking at the statue while it was looking at me, and at a certain point,
bam!
âI was stoned and I realized that the statue was death. I was looking death right in the face!â
âDeath?â
âYeah, death. But it wasnât death like you imagine it. It wasnât angry. It was a peaceful death, not scary. It was like . . . indifferent. It couldnât care less about me. It looked at me and thatâs it.â
âHow did you know it was death? Did Abib tell you?â
âI just