Kapadia was sixteen and I was ten, she was the biggest star in my world. âBobbyâ was the biggest movie of the year. That same year, she married the biggest star in Bombay, Rajesh Khanna, and my sisters and I would read the film magazines about his philandering and her unhappiness, raising her two daughters, one called Twinkle, while he cavorted around with other starlets. After the divorce, Dimple returned to films, still a star but more as a character actress. She once did a topless scene, which was a big scandal but I didnât see it.
âWe knew India was a poor country like us, even poorer, but in the films everyone was happy and we knew that everything would turn out the way it should. I thought if I couldnât get to Europe or America, I would try to go to India.â
What to say? We always thought that we would do anything to get out of India. Weâd go to Zambia if we couldnât get to America. My father turned down fifteen marriage offers from four countries before selecting my husband.
âYou know, Miss Kay, you have eyes like Dimple Kapadia.â He says it directly to me, not to the bins of fruit, as close to me as an eye doctor. And then I did something I have never, ever thought of: I threw my arms around him and gave him a kiss, not an air-kiss on the cheek like I do with Al Wong, but a full, wet kiss on his thick lips, under his moustache. What is the purpose of explaining it? I simply did it. I had not planned it, nor did I even have the desire for it. It just happened. I bit the tip of his moustache.
âCome with me upstairs,â he says, and I follow.
The word âseraglioâ comes to mind, a word Iâve never heard, or used, but I think I know its meaning. Have I been banished to a seraglio, or did I, a free, forty-one-year-old woman, willingly allow myself to be swept up by passion? It is a room of rugs; Persian carpets double deep on the floor, durries on the walls and ceiling and draped across the bed and chairs. It is an urban tent on the second floor rear of a Palestinian-California grocery store. A fan throbs overhead. There is no window. When I go to rug stores I always feel like lying down on the pile of carpets; a tall stack of rugs is the perfect mattress. I grow drowsy in their presence; maybe thereâs something in the dyes that affects the eyes, or maybe itâs something older and deeper, something ancestral perhaps, the memory of windowless tents and carpets. My Dimple Kapadia eyes are losing their luster, the eyelids are descending and I settle myself on the wondrous bed, plush with carpets.
He is over me, in me, around me, in seconds. My eyes are closed but I feel his hard hands and thick fingers unbuttoning my blouse, my skirt, and his hairy back, his mustache â the urgency â and I recognize that same thing in myself, I claw at everything I feel and I hear the popping of buttons, the ripping of cloth.
Itâs over so soon. Too soon, perhaps, but it doesnât matter. Iâve never been raised so high, at the top of a roller-coaster ride, but none of it matters. Iâve brought a hardened, calloused man to this, to his panting breath, the clutching at his chest, his smile.
âMa!â Pramila calls, âfor you.â And thereâs a woman at my door, dark-haired but a little stout. Potato-shaped, I think. Sheâs American, with no accent. We are rarely visited by Americans without accents unless theyâre selling something. âHello, Mrs. Waldekar,â she says, âmy name is Paula, and Iâm an old friend of Al Wong. May I come in?â
She seems harmless. I would call her fashionable, up to a point, wearing an expensive silk scarf pinned to one shoulder, but not particularly attractive. She says, âI was part of that original nanotech team at PacBell. That was then. Now, Iâm Alâs new accountant.â
âWould you like tea?â I ask. âJuice?â
Her smile says