pictured the two of us, mellow and gray, sideby side in rocking chairs on a weather-beaten porch, looking out at rolling hills. In reality, what we had together was sex. You are the ultimate mind fuck, he once said. I was needy enough, at the time, to take this comment as a compliment.
Palestine 1941
Lila sits at her dressing table, brushing her hair. She puts on lipstick, rolling the crimson tube so it tapers to a point. She rubs pencil across her brows, pats powder on her cheeks and nose. In the mirror, she considers her face. At thirty-seven, her hair is almost completely white, although she dyes it black leaving just one white streak in front. Her face is approaching that borderland between youth and age, her cheekbones and jawline more angular than they used to be, faint lines tracing her smile and her frown. Pressed beneath the glass of her dressing table, next to photographs of her parents and her sons, she keeps an edelweiss Josef gave her years ago for luckâan albino fallen star. She thinks back to those early days, before they were married, when sheâd tell her parents she was going to see her best friend, Hanni, but would meet up with him instead. Their tongues touched with the urgency of disobedience and little lies. He wore a brown wool overcoat. He curved around her like a spiral shell. They walked slowly, arms wrapped around each otherâs waists, under leafy chestnuts and spreading firs, under a sky bleached white with scudding clouds. Later, she found that he would often walk ahead. He walked steadily, stubbornly, like the Great War officer he had been, never breaking pace to rest or run ahead, while she (taking off a sweater, putting it back on again) skipped along behind. But it was true that where the path got rough or steep, he would wait to take her hand. Now shetouches the edelweiss with one finger through the glass. Edelweiss doesnât grow here in the Holy Land. Here she has to search for other talismansâa night-blooming cereus, a hidden violet in the spring.
Lilaâs Story
When I married, I was just a girl. I was twenty-four but I didnât know anything. Do you understand? Things were not then as they are now. It was the fashion at the time to go to Venice on oneâs honeymoon. I cried the whole way on the train. Such a silly child I was! Iâd brought my dolls with meâmy father was furious, saying that I was a married woman now, that I must leave such childâs toys at home. But Josef just laughed and said, No, no, let her take what she wants. When we arrived at the hotel, I arranged the dolls by my pillow on the bed. Then I went into the bathroom, and I stayed there for a long time, preparing myself. When I came out at last, I was afraid your grandfather would be angry with me. But then I saw that he had taken my dollâshe was beautiful, with dark hair and green glass eyesâand had pinned a diamond brooch onto her dress. Then I was very happy.
Beach
On Shabbat, we go down to the beach, my aunt and uncle and I, my cousins and their wives and kids. Only Gavi doesnât come along. Heâs moved into a new place downtown by the port. Weâve spoken briefly on the phone since Iâve been here, but so far havenât made plans to meet. Every time I think of him, I feel a twinge like wire twisting in my chest.
My aunt and uncle have five grandchildren now, ranging in age from six and a half to two. We walk along the concrete boardwalk at Hof Hacarmel Beach, find a sunny spot, sit down on the sand. Itâs still early spring and the beach isnât crowded; thereâs only a small group of old men, brown as cowhide, sunning themselves on folding chairs. The children run back and forth with buckets of water and yell and scream. My uncle says, Itâs a pity Mother isnât here. Even though the oldest kids already know enough English to communicate with me, the smaller ones are friendliest. The two-year-old charges back and forth