found its roots in her own strange action, when she had freed herself from his grasp and turned to gaze with uncomprehending tensity at the cold yard in which they sat.
âIs that what you want me to do, then?â she asked, and his fear found voice at last.
âI understand,â he said. âI understand much more than you think. You donât love my brother, or you would not be here. Wonât you at least let me love you? Sheila! What is all this nonsense we are talking? Itâs as though we were both filled with a fear for each other. Forget it. Come! Letâs get out. Iâll see you home. Weâll talk on the way. Weâll talk sensibly, honestly. But, please, let me have my say first. I have so much to say. MyâIâm bursting, bursting to tell youâoh, lots of thingsâpiles of things. Now kiss me.â
It was a command. He held out his face and she took it between her cold hands.
âDear Peter. You darlingâyou are such a boy. It is hard for me to make you understand.â She drew back quickly, as though that livid face had scorched her.
âStop it! Stop that! It only makes me angry, Sheila. I am only a boy. You say that. Everybody says it. âYou are only a boy.â Isnât that parading an indifference to my real feelings? Listen, darling, I am quite in earnest. Yes, in earnest. And when I hear people saying, âOh yes. But heâs only a boy,â it makes me angry. And now you say it. You are no different from the others. You say I donât understand. Itâs you , itâs all the other people who donât understand. Wellâall right, I am a boy. How does that sound to you? I am a boy. None the less, it doesnât affect my real feeling for you. I love you. Love coming to see you, looking at you, being near you, hearing you speak. Is there any falsity about such feelings? I am happy now. Happier than I have ever been in my whole life. Do you understand that? Do you, Sheila?â
Again she would have spoken, but he crushed her head against his breast, saying:
âDonât say it, donât. I know you do understand. You are not like those other people. My mother, my father, my sister and brothers, my teachers, the priests, my shipmates; they donât understand anything. Iâll tell you moreâlisten.â He put his mouth to her ear. âYou donât know how much I have longedâsimply longed âto grow up. Do you see now? I look back on my boyhoodâcall it babyhood if you likeâwell, my schooldays thenâI look back without envy, without any malice. I wouldnât like to begin all over again. Oh no! Youth isnât everything. It isnât all the jolly romantic thing that grown-ups say it is. Not by far. Itâs not youthâitâs the grown-ups who donâtâor wonâtâunderstand. I know that as well as anybody. Oh no! God!⦠I was glad to escapeâyes, glad. I longed to grow so that I could get free of that prison. Thatâs all it was and ever is. Well, I have grown, and all those bottled-up feelings are free now. Free, all those things one had to smother at home, in school. Worse, but I wonât talk about that. No! Iâll talk about you. I donât care what you say. I love you. You just donât know what it means. When I was eight years old I was glad to leave home, and now Iâm nearly eighteen, and the desire is still there. To satisfy some strangeâno, strange is hardly the wordâto satisfy some extraordinary ideaâan ambition that Mother had, I went to college when I was just eight years old. My future was assured. Certain. Nothing more certain. I was to be a priest. No question askedâfeelings had no voice at allâno question, not the slightest suspicion that I might one day upset all the logic of her illogicalness. Thatâs Mother all the way through. Well, I saw in the end it was crazyâbut to be perfectly