said. âThat was a client.â Her tone let me know she thought he was my version of the Twin Brothers. Which was dumb because Jerry Toland, though attractive, would have been cradle-snatching for Roz, never mind me. And if I had stooped to cradle-snatching why the hell would the snatchee have been sleeping on the couch? âHe had to leave,â she continued. âI let him out. Heâs cute.â
âGreat,â I said.
âTrouble?â she said.
âSomebody come for him?â I asked.
âNope.â
âAnybody waiting for him outside?â
âNah.â
âTerrific,â I said flatly.
âHe left you a note.â
âWhere?â
âI stuck it on the fridge.â
Thatâs one of our methods of communication. I probably would have noticed the note within the next three months. Roz is supposed to keep the refrigerator-door-bulletin-board organized, toss out year-old messages, expired supermarket coupons, stuff like that, but she rarely does.
This note was more like a scrap, a torn sheet of an address book that took some deciphering. It said, âTry Elsie first. Sorry to run. Thanks for everything.â At least thatâs what Roz thought it said. Jerry had terrible handwriting.
Roz started humming a jingle from a TV commercial. She keeps the tube blaring while she paints, and it does strange things to her mind and her art. She seemed brisk and cheerful, like sheâd slept nine hours instead of caterwauling most of the night. I needed to talk to her, to make a declaration about the bathroom and the Twin Brothers. I needed to say that while I didnât care with whom she slept, I didnât want her sleeping arrangements to taint her judgment concerning bathroom design.
âCarlotta,â she said as if she could read my mind, âhey, you worried about the Brothers?â
âRight,â I said.
âRelax, okay?â
âWhy?â
âThe bathroomâs gonna knock you out. Shazam!â
âRoz, I want a bathroom the cat wonât be embarrassed to pee in, okay? I donât want state of the art. I want your basic normal bathroom.â
âBut you saidââ
âI said beige, not black. I said pink, not orange. Are they color-blind, or deaf, or what?â
âCarlotta, you gotta trust me,â she said. She smiled enigmatically and waltzed out the door. I could hear her heels tap up the stairs.
I felt like going back to bed and starting over. Instead I opened the fridge, found a carton of Tropicana, and poured a tumblerful. Orange juice clears my head.
Roz had deserted her copy of the Herald âI get the Globe âon the kitchen table, and sure enough, they had Mooneyâs story on page one, milking it for all it was worth. Reading between the lines, they seemed to be trying to link him to the other current police scandal, the one about collecting special-duty pay for not showing up at bars and sporting events. I could no more see Mooney taking cash for a job he hadnât done than I could see him roughing up somebody during an arrest, but I admit, the article made me think.
I wondered what shape Mooneyâs finances were in. I wondered if his mom had been sick, if heâd had any special expenses lately. Then I realized that all across New England people were doing likewise, looking for reasons for Mooneyâs fall from grace, even though the Herald was careful to use âallegedâ in every other sentence. People who didnât even know Mooney were clucking over his downfall. That made me mad. I wondered if Mooney hid the papers from his mom.
I tossed the Herald in the trash and reread Jerry Tolandâs note. After a glass and a half of orange juice, I had the presence of mind to go into the living room, come back with my notebook, and leaf through the pages until I discovered the name âElsieâ in with last nightâs scribblings: Elsie McLintock, Valerieâs