up at seven.â
Before I rounded the corner and he disappeared from sight, I glanced back at Kjell. He was already at his fatherâs boat, easily stepping over the four-foot span of water that separated the deck from the pier.
He was tall, cute, and smart enough to be in medical school. What more could any girl ask for? I paused to imagine what Graham would have done if heâd been there to witness the whole exchange. If he scowled when I was asked out by boys heâd known since kindergarten, I couldnât imagine what heâd think if a college boy asked me outâa heart-wrenchingly adorable college boy. Grahamâs certain disapproval was a point in Kjellâs favor.
But Graham wasnât there. And until he showed up, I didnât have to play obedient little sister. Or listen to his comments about boys and their one-track minds. As if he wasnât one too. For now, I was Ellie Overholt, an American girl in Norway, and Iâd finally get to do things my way. Even if I wasnât sure exactly what that was quite yet.
I just knew that I, for one, couldnât wait to find out.
I HAD PLANNED to jog back to Grandmotherâs house, but after my encounter with Kjell, I decided to prolong my window-shopping, savoring my newfound feeling of freedom. The bakery still had a few fresh croissants displayed in the window when I passed, and even if Grandmother had probably eaten breakfast five hours ago, I knew she wouldnât be able to resist our favorite treat.
When I pushed the door open, everybody turned and stared. And by everybody, I mean the three old women occupying one of the two café tables, sipping espresso from doll-sized cups, and the two burly fishermen still sporting orange rubber pants misted with seawater. I pretended not to notice how they watched my every move. In a small town, newcomers are endlessly fascinating.
So I wasnât surprised when one of the old ladies rose and wobbled toward me, her carved birch cane tapping along the checkerboard floor.
The baker leaned forward with a polite, expectant smile. He must have known who I was, because he didnât bother trying to talk to me in Norwegian. Instead he nodded mutely as I pointed at the croissants and held up two fingers.
The old lady reached me, so I turned and smiled, struggling to remember how to say sixteen in Norwegian, since holding up fingers for my age hadnât cut it for a while.
âYou shouldnât be here,â she said. Her English was thickly accented, and it took a moment for the words to register, even though the malice behind them was unmistakable. âStay out of our town.â
I took a step back, my eyes flashing to the fishermen for help. Maybe this woman was senile. Or maybe she thought I was someone else. But whoever she thought I was, the fishermen were similarly mistaken. Because they narrowed their eyes in suspicion like they expected me to rob the place.
âI donât understand,â I said. I truly didnât. Last time Iâd been in Skavøpoll, people had stopped me on the street to ask questions about life in LA, listing celebrities I might have spotted or wondering if I knew their distant cousin who lived in Tennessee. Sure, Grandmother kept to herself, but that didnât stop the town from being curious about me.
The baker turned, handing me the package of croissants. His voice was sharp as he said something to the woman in Norwegian. I heard my grandmotherâs name, but that was all I caught. The old woman scowled back at him. Whatever the baker had said made her even angrier. She muttered something about my grandmother that didnât sound like a compliment as she lifted her cane and slammed it down on my foot. Hard.
Pain shot up my shin.
The fishermen burst into laughter.
âStay away. Or youâll be the next to disappear.â
There was a lump in my throat the size of a croissant as I realized everyone but the baker was rejoicing in