monk.â
Since they were in a place where there would have been successions of them. âThe sachet is first plunged into boiling water and then applied as hot as can be withstood.â
âBut not made up here, Louis. It couldnât have been, not when in such a hurry, but did they bring her back to that truck and take her with them?â
âThat we wonât know for a while, but why the attempt to destroy it and the pocket contents of the others?â
âEvidence someone didnât want hanging around, not after the killings.â
âAnd who was that someone, Hermann, since those items must have been seized and flung into the firebox?â
Trust Louis to always look beyond the obvious. âA boss who wasnât happy and in one hell of a hurry, hence a forgetful firebox handler, but a killer who should never have taken what he did.â
âBut was she originally in the truck hitching a ride and then in the van?â
Merde , must Louis look beyond everything? âIf so, that gazogène could never have kept up with it.â
â Ah bon, précisément , since it had a gasoline-driven engine which would have put them at least an hour or more ahead of that truck.â
Scheisse! âWhich was heavily loaded, and since they damn well couldnât have known where that van would be taking her, did they happen to see it from the road to Laon, eh, since we went through a woods to get here?â
Apparently the small things did matter. âBut why is she so important Berlin are interested, Hermann, or is she the reason at all?â
Some questions simply didnât have ready answers.
âAh, Rocheleau, these shoes,â said Louis. âCome up, squeeze in and point out exactly where and how you found them. They may be important.â
This Sûreté was going to have him dismissed, thought Rocheleau. Lackey to his Gestapo partner, he had even spread the rest of the satchelâs contents at that oneâs feet. âThe wife,â he heard himself blurt. âInspectors, you must â¦â
Already there were tears behind those Bakelite windows, thought Kohler, but the salaud would only blame Louis unless his partner took charge. âMight I remind you that itâs Chief Inspector St-Cyr and Herr Detektivinspektor Kohler of the Kriminalpolizei i.e., the Geheime Staatspolizei.â
âHermann, please , these are difficult times. Garde champêtre Rocheleau, like far too many others, had his wages frozen in the autumn of 1940. The wife, Eugène?â
Was further humiliation now to be demanded? âMy Ãvangéline loves to dance and those, they are of her size or almost.â
Kohler couldnât resist. âIsnât dancing considered an affront to those million-and-a-half of your boys in our prisoner-of-war camps and the others that have been buried? Dancing is in the Third Reich,as is kissing in public, and exactly the same as your maréchal has banned.â
â Ah oui, oui, mais â¦â
âBut dances are held each week near Corbeny, are they, in someoneâs barn or forest clearing?â
âHermann â¦â
âLouis, I canât believe it. A thief, and now a rural cop who allows dancing. Gestapo Boemelburg will be demanding the maximum.â
âHermann, surely you know, as I do, that were garde champêtre Rocheleau to have arrested those involved, he would not only have been hated by everyone in his district, those who had information would be reticent to impart it. Eugène, please point out for us exactly where and how these shoes were found.â
Ten or even twenty years of hard labour, wondered Rocheleau. Is that what this Gestapo would demand? Squeezing past the boxes, the litter and all the rest, he laid the shoes on the rubber mat that was also under Herr Kohlerâs. âShe must have been sitting in this chair and quickly pried them off when the van came to a stop and she