the media right away, and that would be worse for everyone. For now, theyâd rather have us work the case and keep them informed about progress. And letâs hope we make some.â
âI understand. Well then?â
âSo Iâm thinking that, when Romano and Aragona get back, Iâm going to have them give you all the information and let you take over the case. In fact, I might have you work with Romano, that way we wonât waste time.â
Lojacono thought it over. âListen, boss, I donât think thatâs a good idea.â
Palma gave him a questioning look. âWhy not?â
âAs you know, weâre a very strange group. We all have our flaws. We all feel as if weâre under constant scrutiny, in the crosshairs so to speak. And in a profession like ours, teamwork is fundamental.â
Palma intertwined his fingers and rested his chin on them.
Lojacono went on: âIf Romano or Aragona, who by the way are both excellent cops, see someone pull the case out from under them, what are they supposed to think? That you, and therefore we, donât have faith in them. That we consider them unsuited to continue their work merely because this case is high-profile. Youâd lose them, in other words. And youâd never get them back.â
The commissario scratched his head.
âI see what you mean, and youâre right. But I canât run the risk of entrusting an investigation like this one to a pair like Romano and Aragona: Romano had and may still have serious personal problems, and Aragonaâs just playing at being a cop; heâs only made it this far thanks to some serious nepotism. You can see the problem, canât you?â
âRomano is a good cop, and Iâm sure that heâll be able to keep his personal problems separate from his work; as for Aragona, believe me, heâs much better than he seems.â
âNot that thatâs saying much, truth be told.â
Lojacono thought about Aragonaâs fondness for vulgarity and penchant for saying the wrong thing, and in particular the way he drove: âNo, not that thatâs saying much. But, after all, boss, this whole station house is a little bit crazy, isnât it? Listen to me, letâs leave things the way they are. If anything, we can all talk things over, and each of us will get the chance to speak his or her own mind. Donât worry, Romano and Aragona wonât do or see anything any different from what the rest of us would do or see.â
Palma sat silent for a while, then added: âAll right. And after all, maybe the kid is already back home.â
IX
H
ello?â
â
Itâs me.â
â
I know. Youâre half an hour late.â
â
I wait for him to sleeping.â
â
Why, wasnât she there?â
â
She came back late from working. She must go, if not, Signora looking for her.â
â
I get it. Tell her to be careful. To make sure she isnât seen by . . . by anyone.â
â
Yes, told her. All good, anyway. No problem, like telling you.â
â
Yes, I know. I heard.â
â
I thinking, if place have video camera and get picture of face . . .â
â
No, donât worry. There wonât be any trouble. I checked. Tell me how it went.â
â
I waiting outside in car. She going in, head covered like you saying. Seeing boy from front door, calling him. He coming, he happy. Everything like you say.â
â
What about him . . . how is he doing, now?â
â
He fine. In storeroom, I bringing water and food. You not worrying nothing. Instead, when you calling?â
â
Like we agreed: The first phone call will be tomorrow afternoon. Keep it short, just the information. Then another call, twenty-four hours later. Always you calling, thatâs important.â
â
Yes, I knowing. And if . . . if some problem with boy?â
â
What kind of