come out with it before other people.â
Yet whenever I said that, she took offense. âI hate it when youâre so distant! Donât you like to have me think of you as my big sister? . . . Please, let me call you SisterâIâll be very careful if anyone else is around.â But that day it finally did come out.
After Mitsuko left, there was an awkward silence between my husband and me. And the next evening, as if it had just occurred to him, he suddenly asked: âIsnât there something funny going on? I have a hard time trying to understand your behavior lately.â
âWhatâs there to understand?â I shot back. âIâm not aware of anything.â
âYouâre on awfully good terms with that girl Mitsuko,â he went on. âWhat exactly is she to you?â
âIâm very fond of Mitsuko! Thatâs why weâre such good friends.â
âI know youâre fond of her, but what does being fond of her mean?â
âItâs just a feeling! It isnât something you can explain !â I was purposely defiant, thinking I mustnât let him see any weakness in me.
âDonât be so sensitive,â he said. âCanât you just tell me calmly? Being âfondâ has all kinds of meaningsâbesides, there were those rumors at school. I was only asking because I think itâs to your disadvantage if people misunderstand. Suppose talk like that gets around; youâll be the one to blame. Youâre older, and youâre a married woman. . . . How could you face her parents? And itâs not just youâIâd have no excuse myself if people thought Iâd condoned your behavior.â
What he said cut me to the quick, but I remained stubborn.
âThatâs enough,â I told him. âI donât like your meddling in my choice of friends. You can have any friends you want, and I hope youâll let me do as I please! Surely Iâm responsible for my own actions.â
âWell, if you two were ordinary friends, I certainly wouldnât meddle. But taking off from school nearly every day, doing things behind your husbandâs back, shutting yourselves up alone togetherâit just doesnât seem healthy.â
âOh? So thatâs the way you feel about it. With your nasty imagination, arenât you the one thatâs behaving badly?â
âIf Iâm at fault, Iâll apologize. I only hope itâs my imagination. But instead of accusing me, shouldnât you search your own conscience? Are you sure you have nothing to be ashamed of?â
âThere you go talking like that again! You know I find Mitsuko attractiveâthatâs why we became friends. Didnât you yourself say you wanted to meet her, if sheâs so beautiful? Itâs natural to be attracted to beautiful people, and between women itâs like enjoying a work of art. If you think thatâs unhealthy, youâre the unhealthy one!â
âAll right, but you could enjoy a work of art in front of me; you neednât shut yourselves up together . . . and why do you both look so nervous when I come home? Another thing: it bothers me to hear her call you Sister, when youâre not even related.â
âDonât be absurd! You havenât the faintest idea of schoolgirl talk, have you? Girls often think of each other as older sister and younger sister, if theyâre good friends. Youâre the only one who finds it strange!â
That evening my husband was oddly persistent. Usually as soon as I seemed irritated he would give up and say: âYouâre impossible.â But this time he kept after me.
âDonât try to lie your way out of it: Iâve already heard all about it from Kiyo.â And he added that he knew I wasnât just paintingâhe wanted me to confess what I was up to.
âThereâs nothing to confess.