furnace?â
It is early morning. A translucent blue sheet of ice hangs above the town; there is no sun. I am entering a dimly-lit café. No one acknowledges me, yet everyone is strangely aware of my presence. In the tense silence I can hear their condemning eyes, see the deceit on their numb lips.
They wait to find out what I will say, though they know that my words will be irrelevant.
What unsettles them most is my striped uniform. And my previous nightâs vision, embossed on my forehead forever.
Â
 Everywhere Nowhere Â
We met outside Ebensee, shortly after liberation. âNow that the Germans have gone, who will look after us?â he asked with a half-smile.
I didnât answer â I knew that such a question, bizarre as it might seem, afflicted many prisoners who had grown accustomed to a life of slavery. But I could see that he was a sad jester, with a pressing need to talk. Besides, he looked vaguely familiar. So I let him talk.
âI remember you from ghetto,â he said. âMy name was Maximilian Zacharski â now I call myself Moshe Zakhor. Before the war we lived in a spacious apartment on Narutowicza Street. My father, Szymon Zacharski, was a wonderful man, a renowned tailor who worked only for the military, mainly high-ranking officers. He wore a PiÅsudski moustache, called himself StanisÅaw â a ferocious assimilator who advocated that Jews should make themselves socially invisible. He refused to speak anything but Polish. âPoland is our fatherland,â he would tell me.â
âFriend,â I cut in, âyour fatherâs beliefs were mine as well, though I suffered many disappointments. But I still canât erase from my memory those days when Jew and Pole marched arm in arm beneath the flutter of red flags. I was once a member of the Bund, a party of humble people that believed strongly in integration, though never, ever, at the price of losing their integrity.â
He nodded, impatient to continue. âMy mother Miriam, known as Magda, was a beautiful, restless woman, much younger than father. She was slim, with sky-blue eyes and a proud bearing. He idolized her. Gentiles didnât know she was Jewish â they couldnât understand why a woman like her had married a Jew. Anyway, before the ghetto was sealed he urged her to run away, perhaps one of his highly-placed clients could assist. There were negotiations, an exchange of money, but at the last moment the sympathetic client had a change of heart. And in the end her Aryan looks didnât help her either. As you know, my friend, betraying Jews became a lucrative source of income. And it wasnât just the financial reward. To my mind, the murder of Jewsthrough the ages was always the most effective pagan rebellion against authentic Christianity.â
He smiled bitterly and awaited a response, but I remained silent. âSo, what do you intend to do?â he asked at last. âPalestine is closed, the quota for America is as long as the Jewish exile, England has shut her gates, as in the good old days. Weâre displaced persons now â is that a future?â
âMy friend Raymond is going back home to France. Iâll probably go back to Poland, the land of my birth, where our people lived for a thousand years.â And, yielding to a poetic impulse, I added: âWhere the great Vistula speaks my tongue, where my beloved silver birches pray to God in the silence... Someone over there, Moshe, is surely awaiting my return, ready to welcome me with open arms.â
âNo, no!â he cried. âIn your old home, people of stone now dwell. You think they await you? â maybe they lie in wait for you! Just itching to finish the job.â
âThere are always the hoodlums. Most people over there are not like that.â
âPlease,â he fired back, then shook his head. âThere is nothing more difficult than to convince a