know what youâre doing.â
âMaybe long enough, if youâre really afraid.â
As they had talked, Nergui had sat himself down in front of Doripalamâs desk. He was, Doripalam noted, carrying a box file labeled âSCT Inquiryâ which he placed unselfconsciously down on the corner of the desk. Doripalam wondered if he was supposed to ask about the file, but he decided to delay that for a while. All things considered, at the moment he felt more comfortable discussing the murder case.
Nergui leaned back in the chair, lifting the front legs off the ground. He looked the same as ever, Doripalam thought, and it was difficult to gauge whether he was going native in the Ministry. Doripalam had not honestly expected him to stay in that role for very long. Particularly after the incidents with the Englishman.And yet here he was, more than a year on, apparently settled into his role as the Ministerâs bagman, supposedly dealing with issues of national concern butâas far as Doripalam could judgeâspending most of his time processing files in his small but well-appointed office on the third floor of the Ministry. Except, of course, that he wasnât there at the moment. At the moment, he was sitting in Doripalamâs office, once again sticking his nose into the business of the Serious Crime Team and engaged inâwell, who knew what?
As always, Nerguiâs dark-skinned face gave nothing away. He gazed impassively at Doripalam as though he had been following every twist of the younger manâs train of thought. âDo you think itâs connected with the son?â he said, after the silence had become uncomfortably prolonged.
âAgain, who knows?â Doripalam said. âUntil now, I hadnât been taking the sonâs disappearance particularly seriously.â
âBut you thought it was worth going up to talk to her yourself?â
Doripalam shrugged, still uneasily aware that he had, for whatever motive, timed the visit to Mrs. Tuya to coincide with Nerguiâs return. He had no doubt that Nergui had noted the fact. âThat was a PR thing, mainly,â he said. âYou saw the kind of coverage sheâd received in the press. Another example of precisely what we didnât need at the moment.â
âShe had a relative on
Ardiin Erkh
, I understand?â This was one of the privately-owned national daily newspapers that had appeared with the arrival of democracy in the country.
Doripalam nodded. âA cousin. Assistant editor or some such. That was how she got the original coverage. Then all the others jumped on the bandwagon.â
âWidow of military hero loses son. Police have no leads. That kind of thing.â
âPrecisely that kind of thing. Except that the implication was âpolice canât be bothered.ââ
âBecause you didnât take it seriously?â
âWell, we didnât particularly, to be honest. The boy, Gavaa, was nineteen. Heâd moved to the city to take up a clerical job in one of the state departments. A large well-built boy who apparently took after his soldier father. Bright and self-sufficient. And, by all accounts, not on particularly good terms with his mother. Nothing there that made you think of him as a natural victim.â
âYou thought heâd just taken the opportunity to leave home properly?â
âPretty much so. All the signs were that heâd settled into the city pretty quickly and pretty successfully. He had a good circle of friends. For a young man without commitments, he was fairly well-paid. He was renting an apartment near the center, just a few hundred meters from Sukh Bataar Square. All in all, a fairly cozy lifestyle.â
âBut you couldnât track him down?â
âWell, no, that was the mystery. That and the circumstances of his disappearance, such as they were.â
Doripalam was becoming aware that, once again, the two of them
Friedrich Nietzsche, R. J. Hollingdale