She hadnât a jealous bone in her body: to produce one sister-in-law after the other, each as striking as herself, had been to Charlotte both a glorious joke and a Sylvester triumph. If she could have turned Fanny Davis into a beauty she would have done so at once, sooner than disappoint the Assembly with an emmet.
Witchcraft lacking, Fanny Davis continued small, plain, andâthin.
This last was her worst disability of all. It was irretrievable. What cannot be triumphed in may still be carried off, a sister-in-law merely small and plain reflects no positive discredit. Fanny Davis, at least by local standards, looked half-starved as well. She had wrists and ankles like chicken-bones, arms like wands. She looked as though she didnât get enough to eat. And with the best will in the world Charlotte could do nothing about that either. She knew, her eye for stock told her, that no amount of good feeding ever would flesh Fanny up; but the eyes of the Assembly might be less informed.â¦
As always, the sisters-in-law thought as one.
âIf folks declare weâm starving her,â stated my Aunt Grace baldly, âtheyâll have every right and reason.â
âCouldnât âee drop a word as to my cream?â suggested Aunt Rachel. âFanny gets my cream to her porridge every breakfastâfourpennyworth.â
âUs never talked dairy-maid at the Assembly yet,â said my Aunt Grace proudly. âI say, let âem take she as they find sheâas weâm bound to do; and if any unkind, malicious word be said, Iâm sure the Sylvester backâs strong enough to bear it.â
They spoke; my Aunt Charlotte acted. She went alone into Frampton and came back with a length of silk brocade for which she had paid two guineas a yard.
2
We were all summoned to the parlour to see it unwrapped. The great broad folds were peacock-coloured, changing at every ripple from blue to amethyst: figured with a small golden sprig, and so stiff that they fell in pyramids. It came from France, but there was also something of the East in it; and if Charlotte had been the greatest dressmaker in the world, she could have found nothing better suited to beautify a gypsy.
âThere âtis, bors,â said my Aunt Charlotte. âFannyâs dress for the Assemblyâand it cost two guineas a yard.â
I think that was the only time I ever saw Fanny Davis show gratitude.âNot in words: but she dropped to her knees, and pulled a stiff, glowing fold across her mouth, while her eyes, (they looked like eyes above a yashmak), burned with pleasure â¦
âCharlotte!â breathed my Aunt Rachel. ââTis fitââtis fit for the Queen!â
ââEe never found that to Frampton,â stated my Aunt Grace.
âBrewersâ in High Street,â retorted Charlotte coolly. âSee what âtis to have a long memory. Thomas Brewer laid it in ten years back, looking to Mrs. Pomfret being Mayorâs lady. But the dropsy took her first, poor toad, and heâs been loaded with it ever since. Heâd haâ charged her three.â
âThree or two, whoâm be paying for it?â demanded Grace sharply.
âI be,â said my Aunt Charlotte, with Norfolk aplomb. ââTis my wedding-gift to Fanny, with which I trust she be content.â
All eyes, naturally, turned upon Fanny, who rose to the occasion by weeping.âShe would actually have wiped her eyes on the silk, had not my Aunt Grace snatched it away and substituted her own handkerchief.
ââEeâll have to make it up yourself,â warned Charlotte. âAll Framptonâs busy for the Assembly. Can âee do it in the time?â
âYes, indeed!â breathed Fanny Davis. (No one except myself, even at the time I thought it odd, seemed to remember the first-rate dressmaker in Plymouth.) â Dear Mrs. Toby,â breathed Fanny Davis, âI shall labour
Anders Roslund, Börge Hellström