tracks had moved a few inches to the left from where theyâd usually been.
The college student sweepers werenât putting trash in garbage bags anymore. They were pushing bags that were already filled with junk toward the middle of the avenues. And now they were sweeping with real professional brooms like the ones the Sanitation Department used.
âWhat are those kids trying to do?â snapped Mami.
âTheyâve been cleaning up for the last couple of Sundays.â
âAre they a new gang?â
âMami, a gang, cleaning?â
âLike the Viceroys and the Dragons, I mean.â
âI never saw the Viceroys or Dragons sweeping the streets, Mami.â
Mami wasnât listening to me. She yanked me into church. âJust what the neighborhood needs, another ganga !â she huffed.
I was more impatient than usual for the service to be over. It seemed to drag on forever.
When we got out onto the street, don Juan and his friends were sweeping.
So was Wilfredo.
So was Abuela!
She was wearing jeans with the cuffs rolled up and a paisley shirt with a matching headband.
Mami saw Abuela a second after I did. â Qué ⦠what â¦â she sputtered.
âMija.â
âWhat are you doing sweeping the street like a cualquiera ?â
âIâm helping these young people.â
âYouâre helping a gang?â
âNo, they all go to college,â Abuela said.
â ¿Y qué? College kids acting like delinquents? What is sweeping the street going to teach them?â
âMore than you would think.â
âGangs!â Mami was seething.
âMami, theyâre not gangs,â I said, standing between her and Abuela. Then I got worried. Maybe they were gangs. How did I know? I had seen Wilfredo with some gangs.
I tried to smooth it over. âLook, Mami, theyâre not gangs.â I turned to Abuela. âRight?â
âNot gangs. Good kids. I like to help.â
âOf course, I forgot,â my mother spat. âYou always have to help everybody in the world. Why donât you clean your own house first? Sweep our apartment? Or the bodega ? No, you want to sweep the streets. But you are not helping anybody!â
Abuela got up in Mamiâs face. âI am helping you.â
âWhat are you talking about? You say youâre going to help in the store, but you turn it into a place of politics â algo polÃtico . You say youâre going to help in the house, but you take over like youâre the only person living there. You say youâre going to help me and ⦠and â¦â Mami couldnât finish.
While Mami and Abuela argued, people worked aroundthem, pushing mattresses and old rusty stoves onto the avenue. A guy with a bullhorn and some kids waving purple hats were trying to warn the drivers. To make things even harder, the Pentecostals had set up their speakers and microphones and were yelling so loudly we could hardly hear one anotherâs words.
âEvelyn! ¡Vámonos! â my mother yelled.
âListen to me, mija ,â said Abuela.
My mother was determined to drag me away, but I couldnât leave.
Mami yelled again. â¡Vámonos!â
Then here came Awilda, Migdalia, and Dora.
âWhat is up, everybody?â said Awilda.
âWeâre sweeping up the streets,â I said, like I was part of the cleaning crew. âHelp us,â I blurted.
âHelp you sweep ? You must be crazy,â said Awilda, sucking at her teeth. âWhat am I? A maid? Besides, I donât see no sweeping. I see funky sofas and rusty bedsprings stopping traffic.â
She was right. The guy with the bullhorn kept trying to direct traffic around the trash so that there wouldnât be an accident.
âCome on,â Awilda said to Dora and Migdalia, âletâs get out of here.â
I grabbed a broom from Wilfredo and handed it to Migdalia. âHow about