to go out into the berry lands—she held on to it as one holds to a single worldly possession.
And Kristina sat up, the better to keep an eye on her family belongings. There stood their chest—five feet long and three high—reinforced with broad iron bands which had held it together unharmed across the Atlantic; only one corner of the lid was scraped a little. On the front of the chest glowed the letters, still red, painted there before departure: Home-owner Karl Oskar Nilsson, North America.
And there stood their sacks and their food basket. The small bundle next to Kristina moved at times, it was alive—in it slept little Harald, the baby. Karl Oskar had gone back to the ship to pick up something forgotten and he had the two other children with him.
From where she sat among the trees Kristina could see the harbor and the long row of ships at the piers. Right in front of her was a tall, yellow-green house with a round tower which it carried like a crown. The house was built on an islet, and people went to it across a bridge. High up on the wall over the entrance there was something written in tall black letters, visible from where she sat: CASTLE GARDEN. It was, of course, the name of the house, whatever it might mean. In front of the round house on the same isle there was a smaller and lower house, one wall of which was almost covered by an inscription: LABOR EXCHANGE; the name of that house was painted in the largest letters she had ever seen.
They put names on the houses in America. And the incomprehensible writing she saw reminded her that she was now in a land where she understood not the smallest word of what people said; they might speak into her very ears, yet she wouldn’t hear them; she might talk, and they would not hear her. From the first moment here in America she suffered from two defects—deafness and dumbness; she must go about among strangers a deaf-mute.
It was gentry she saw walking about there near the big house with the tower; the women had umbrellas like the ladies at home in Sweden. But it wasn’t raining, it was entirely clear, the sun shone in a cloudless sky. Why did the women carry umbrellas today? Perhaps they had brought them along for show.
Yes, the sun was shining, there was an unmerciful heat in America. The air was oppressive and she breathed with difficulty; she had the sensation of inhaling pungent steam while bending over a pot of boiling water. But her happiness in being on the earth again was so great that it almost obliterated the discomfort of the American heat. On the ship she had believed that she never more would get out into God’s clear daylight; she had felt she would end her life enclosed in the dark hold; she had thought she would never again see a patch of grass or a green leaf. But now she lay here on the green earth in the sun. She could just as easily, like poor Inga-Lena, have been lying on the bottom of the ocean, her body lowered for monsters of the deep to devour. But she had been saved from them, she and her loved ones—what else mattered?
To go out on the ocean in a fragile ship with three small children—she felt it had been to tempt the Lord God. In a long and fervent prayer she thanked her Father in Heaven Who in His mercy had let them reach solid ground in health.
She almost felt as if she had been dead and awakened to life again, as if a miracle had happened to her. How wonderfully still everything about her seemed! The joy of lying here on the peaceful, quiet earth could only be fully appreciated by one who had long lived in a constantly moving and heaving bed, one who had been tossed about on high, restless billows. At last she was liberated from the ship’s swing which had thrown her up and down, she was free from the dizzy journeys to the top of the waves and into their valleys. She had always loved to play with a swing but never again would she be tempted by the swing of the sea; with this she was sated for life. Never again would she
J.A. Konrath, Jack Kilborn