followed him here where all the black birds in the world have fallen like a shotgun blast to the faded ground. The vines have hardened to worms baking in the desert heat. We are at the gate shaking the gate climbing the gate clanging our cups againstthe gate. This is no garden. This is my brother and I need a shovel to love him.
Soirée Fantastique
Houdini arrived first, with Antigone on his arm.
Someone should have told her it was rude
to chase my brother in circles with such a shiny shovel.
She only said,
Iâm building the man a funeral.
But last I measured, my brother was still a boy.
The doorbell chimes and chimes.
Other guests come
in and out, snorting, mouths lathered, eyes spinning
like Spyro Gyros. They are starving, bobbing their big heads,
ready for a party. They keep saying it too,
Man, weâre ready
for a party!
In their glorious twirl and dervish, none of them notices
this is no dinner party. This is a jalopy carouselâand we are
dizzy. We are
here to eat the horses.
There are violins playing. The violins are on fireâ
they are passed around until weâre all smoking. Jesus coughs,
climbs down from the cross of railroad ties above the table.
Heâs a regular at these carrion revelries, and itâs annoying
how he turns the bread to fish, especially when we have sandwiches.
Iâve never had the guts
to ask Jesus,
Why?
Old Houdini canât get over âemâthe hole in each of Jesusâs handsâ
heâs smitten, and drops first a butter knife, then a candelabra through
the gaping in the right hand. He holds Jesusâs left palm up to his face,
wriggles his tongue through the opening, then spits,
says,
This tastes like love.
He laughs hysterically,
Admit it Chuy,
between you and me,
someone else is coming.
Antigone is back, this time with the green-handled garden spade.
Where is your brother?
she demands. She doesnât realize
this is not my brotherâs feastâhe simply set the table.
Poor Antigone.
Bury the horses, instead,
I tell her.
What will we eat then?
she weeps, not knowing weeping
isnât what it used to be, not here.
Poor, poor, Antigone.
I look around for Houdini to get her out of here.
Heâs escaped. In the corner, Jesus covers his face with his handsâ
each hole an oublietteâI see right through them:
None of us belong here. Iâm the only one left to say it.
I ease the spade from her hand. I explain:
We arenât here to eat, we are being eaten.
Come, pretty girl. Let us devour our lives.
No More Cake Here
When my brother died
I worried there wasnât enough time
to deliver the one hundred invitations
Iâd scribbled while on the phone with the mortuary:
Because of the short notice no need to RSVP.
Unfortunately the firemen couldnât come.
(I had hoped theyâd give free rides on the truck.)
They did agree to drive by the house once
with the lights onâ It was a party after all.
I put Mom and Dad in charge of balloons,
let them blow as many years of my brotherâs name,
jails, twenty-dollar bills, midnight phone calls,
fistfights, and ER visits as they could let go of.
The scarlet balloons zigzagged along the ceiling
like theyâd been filled with helium. Mom blew up
so many that she fell asleep. She slept for ten yearsâ
she missed the whole party.
My brothers and sisters were giddy, shredding
his stained T-shirts and raggedy pants, throwing them up
into the air like confetti.
When the clowns came in a few balloons slipped out
the front door. They seemed to know where
they were going and shrank to a fistful of red grins
at the end of our cul-de-sac. The clowns played toy bugles
until the air was scented with rotten raspberries.
They pulled scarves from Momâs earâshe slept through it.
I baked my brotherâs favorite cake (chocolate, white frosting).
When I counted there were ninety-nine of us in the kitchen.
We