Tags:
Drama,
Fiction,
General,
english,
Scottish,
irish,
Welsh,
Kerry,
Man from Clare,
Many Young Men of Twenty,
Durango,
Brian Dennehy,
The Field,
Sive,
Moll,
Big Maggie,
Richard Harris,
John B. Keane,
Keane,
High Meadow,
Bull McCabe,
Listowel,
Chastitute
if the seed of man fails the rats will take over the world.
Bull: Theyâre crafty, sure enough. But I could watch crows if there was time given for it. I often laughs at crows.
Tadhg: Can they talk to one another? Iâd swear they have a lingo all of their own.
Bull: Whoâs to say? Whoâs to say? Anyway I have something else in my head besides the antics of crows.
Tadhg: Heâll never come now. âTis all hours of the night.
Bull: Weâll give it another half-hour and if he doesnât show up, weâll go to our beds. God knows I could sleep now, boy.
Tadhg: And my Ma will be wondering.
Bull: Let her wonder. Youâll hear no complaint out of her.
Tadhg: Da?
Bull: What?
Tadhg: Why donât yourself and Ma talk?
Bull: Ah, hould your tongue!
Tadhg: Ah, Da, come on! I always told you about my women.
Bull: Your mother is a peculiar woman, son. I wonât account for her. Sheâs led me a queer life all these years.
Tadhg: How long has it been?
Bull: How long has what been?
Tadhg: Since you spoke to her?
Bull: Eat your sandwich, canât you. You have me addled.
Tadhg: Ah tell us Da.
[He sits near him]
Bull: [Rises, pauses and returns to Tadhg] Eighteen years since I slept with her or spoke to her.
Tadhg: What was the cause?
Bull: What was the cause but a tinkerâs pony ⦠a hang-gallows piebald pony, a runty get of a gluttonous knacker with one eye. I was at the fair at Carraigthomond that day and she gave permission to a tinkerâs widow to let the pony loose in one of the fields. The land was carryinâ fourteen cows anâ grass scarce. Fourteen cows, imagine! Anâ to go throwinâ a pony in on top of them! Cripes, Tadhg, a tinkerâs pony would eat the hair off a childâs head!
Tadhg: He would, Da, he would. But what happened between Ma and yourself?
Bull: God blast you! ⦠thatâs what happened. Amnât I after tellinâ you?
Tadhg: But after the pony, what happened?
Bull: I was in bed when she told me. I had a share of booze taken. I walloped her more than I meant, maybe. I went out and looked at the pony. He had one eye, a sightful right eye. I shot him through the two eyes, the blind and the good ⦠a barrel at a time. It often played on my conscience. If âtwas an ass now, âtwouldnât matter, but a pony is a pony.
Tadhg: And she never spoke to you since?
Bull: Never a word. I tried to talk to her, to come round her. I put in electric light and bought the television. I built that goddamned bathroom ⦠for her ⦠all over a tinkerâs nag, a dirty one-eyed pony. Youâd swear he was human.
Tadhg: You had to do it, Da. Carrying fourteen cows. You had to do it.
Bull: Of course, I had to do it but she wouldnât see it that way. You understand all right, Tadhg. Youâre a sensible fellow who knows the ropes.
Tadhg: A tinkerâs pony would eat your fingernails. Didnât you explain to her?
Bull: But you canât explain these things to women. It donât trouble them if the hay is scarce and the fields bald. I seen lonesome nights, Tadhg, lonesome nights. [Comes suddenly upright] Whisht! What was that?
[Sounds of a jet]
Tadhg: Thatâs only a jet ⦠one of them new ones with the high boominâ sound.
Bull: An aeroplane, is it?
Tadhg: Thatâs all it is. I often hear them down here at night. I could tell you the different kinds.
Bull: [Good-natured] Anâ what do you be doinâ down here at night? Eh? Not sayinâ your prayers, Iâll bet!
Tadhg: Oh, rambling around, watching out for donkeys.
[He slaps his armpits and moves around]
Bull: Women, I suppose! Anyone I know?
Tadhg: Ah, now, Da!
Bull: Ah, come on. Tell your oulâ Da.
Tadhg: Thereâs a daughter of Patsy Finnertyâs.
Bull: I seen her. I seen her. A bit red in the legs but a good wedge of a woman. Can she milk?
Tadhg: As good as ourselves.
Bull: Can she handle