know why you think so.â
âIt might be a definition of a young family. Childhood can be a troubled time.â
âThe fashion has changed. It used to be the happiest of our lives. Perhaps the truth lies in between.â
âIt may lie anywhere. And where it is, it often stays.â
âDoes wisdom lie here?â said Selina, smiling at Ninian. âThe problems of your household may be safe in these hands.â
âThey will not be in them. They are nothing to do with her. She is to be my wife, not the mother of children who are not hers, and the rectifier of mistakes she has not made. That would be a wrong demand. And it seems I have done enough wrong. It is each other we want, not what we can claim from each other. That must be clear.â
âWell, it is, my son,â said Selina.
âDo all men have two wives?â said Leahâs voice. âI mean before they die.â
âNo, of course not,â said Miss Starkie. âBut when they lose the first wife, they sometimes have a second.â
âBut they would always like the first one best?â
âNo, it would depend on many things.â
âThe first would be the real choice,â said Hengist.
âI would never be a second,â said Leah. âI wonder she agreed to it.â
âI wonder she did,â said Ninian. âI am grateful to her. And so should you be, if you think of my happiness.â
âWe havenât ever thought of it,â said Hengist. âWe didnât know you werenât happy. And we didnât know she was coming.â
âWell, you know she is here now.â
âYes, we can see her.â
âAnd she is good to look at, isnât she?â
âYes, but so is she,â said Hengist, looking at his motherâs portrait. âI think she is better. I donât think
she
can ever have been quite so good. Even if she was like her. And they are not.â
âDear, dear, I find the pronouns too much,â said Miss Starkie. âI wish we could dispense with them.â
âNo. I have never been quite so good,â said Teresa.
âIt is a pity she canât hear her,â said Leah. âShe might be pleased.â
âNow should not little people be seen and not heard?âsaid Miss Starkie, seeing no other solution. âI find myself favouring the old ideas.â
âThey neednât listen to us,â said Hengist. âI donât think
she
does. She is only looking at Lavinia and her.â
âCannot they say
Mamma
or
Mother
of their own mother?â said Teresa. âIt would be of some help.â
âThey do not remember her,â said Ninian, âand so do not speak of her. It makes them uncertain how to do it.â
âNow I am sure that theyâyour father and Mrs. Chilton have had enough of you,â said Miss Starkie. âIt has been kind to be patient with you for so long.â
âYour patience has to hold out,â said Teresa.
âIf it did not, I could not be an educationist, Mrs. Chilton.â
âI did not know such people were distinguished by patience,â said Ninian. âIt was not my experience.â
âShe meant she could not be a governess,â said Hengist to Leah.
âI meant what I said, Hengist. That is what a governess should be.â
âDo other people think she is that?â said Leah.
âCome, speak clearly,â said Miss Starkie.
âShe wouldnât have liked it said so that they could hear,â said Hengist.
âAnd
she
mightnât like us to say it about her, as she seems to like her.â
âCome, open the door, Hengist,â said Miss Starkie, indifferent to anything but exit. âAnd wait for your sister and me. You know how to behave.â
âI have not met a governess before,â said Teresa. âAre they always built on this scale?â
âThere is scope for her qualities,â said
Katie Mac, Kathryn McNeill Crane