have arranged for this room to be the nursery,â he told Libby, opening another door into a smaller room which had been decorated in soft yellow. The stripped-pine cot and nursery furniture were attractive, and the pale blue striped curtains and matching rug on the floor added to the ambience of the room.
Libby set Gino down on the floor and he immediately crawled over to the box of brightly coloured toys in the corner. Raul watched him for a few moments before commenting, âHe doesnât seem too unsettled, does he? The nanny has the room next door to this one, by the way,â he added casually.
Libby stared at him. âWhat nanny?â
âThe one I have hired to help take care of Gino. She comes from the best agency in Italy and is highly recommended.â
âI donât care if sheâs Mother Teresa.â Fear sharpened Libbyâs voice. She did not want anyone to take her place in Ginoâs life. âYou can just un -hire her,â she snapped. âIâm perfectly capable of looking after him myself.â
Raulâs brows rose in an expression of haughty disdain. âFrom what I saw of your flat in Pennmar, I disagree. It was a filthy hovel.â
Outraged by his description of her former home, Libby felt her temper explode. âIt was not filthy. I was always cleaning, and scrubbing the mildew off the walls. Itâs not my fault the flat was so damp.â
âThe living room looked like a pigsty,â Raul insisted coldly.
âThat was only because Iâd had to move all my things out of my bedroom when it floodedââ Libby broke off at the sound of a knock on the door and stared suspiciously at the dark-haired woman who entered the room.
âAh, Silvana.â Raul stepped forward to greet the woman. âIâd like to introduce you to your new charge.â He scooped Gino into his arms, and to Libbyâs annoyance the baby chuckled happily and explored Raulâs face with his hand. âThis is Gino.â Raul paused, and then as an obvious afterthought added, âOhâand his mother, Ms Maynard.â
Silvana gave Libby a cheerful smile and immediately turned her attention to Gino. âWhat a gorgeous little boy,â she said in perfect English, and then in Italian, â Sei un bel bambino , Gino.â
âHe doesnât understand Italian,â Libby said tightly, wishing that Gino had yelled when the nanny had spoken to him. But he seemed quite content in Raulâs arms, and was giving Silvana his most winsome smileâthe smile he usually only gave her , Libby thought dismally.
âSilvana is fluent in English and Italian, and she will talk to Gino in both languages so that he will grow up bilingual,â Raul informed Libby coolly. âItaly is his home now, and obviously he will need to be fluent in his native tongueâdonât you agree?â
âI suppose so,â Libby muttered. Of course Gino would need to be able to speak Italian, she just hadnât thought of it, and she was irritated that Raul was one step ahead. âIâll have to learn too. I picked up Spanish fairly easily, so I guess Italian wonât be too hard.â
âDid you learn Spanish at school?â Raul asked curiously.
âNoâ¦â Libby did not want to admit that sheâd received no formal schooling until she and her mum had left Ibiza and returned to live in London, or that her attendance at the local comprehensive had been sketchy and she had learned very little. âI spent part of my childhood in Ibiza and learned to speak Spanish there.â
She frowned when Raul gave Gino to the nanny, surprised that the baby did not remonstrate at being handed to a stranger. He was obviously growing out of his clingy stage, and it was selfish to wish that he only wanted her, she told herself firmly.
âWould you like me to give Gino his tea and a bath?â Silvana asked.
Libby opened her mouth
Dorothy Calimeris, Sondi Bruner